Jump to content
Gentleman's Military Interest Club

Recommended Posts

Looking for assistance with Suetterlin script:   ?? aufrichtigen acort oder ?verglich gemacht? den 24 Tag October 1799

*context: possibly a last will/testament. Thanks

suetterlinA.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

the first maybe: Jenem or Eurem.

acort is no common German word, maybe at 1799.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)

Hi,

this is not Sütterlin. Sütterlin was developed 1911, introduced into the Prussian school system from 1915 on and forbidden to be taught and used in official correspondence in 1941.

What we have here is a predecessor, the so called German current. This is a bit harder to decipher. It is always a good idea to scan /present a larger amount of text so one can compare the letters and study it closer.

From what I can make out so far:

Einen aufrechtigen ac[c]ort oder Verglich gemacht. Den 24. Tag October 1799.

accort means nett, freundlich, umgänglich (pleasant, agreeable) seems to be used as noun here in the sense of amicable deal? For me it looks like something relating to a contract.

Best,

GreyC

Edited by GreyC

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi,

it should be:

"Einen aufrichtigen acort oder Vergleich gemacht den 24. Tag October 1799."

"acort" is an old Frech word, and it is meant "agreement"; see also the English word "accord". In German it is for example "Vereinbarung". In that time it was usual, to use french words.

Uwe

Share this post


Link to post
Share on other sites

Isn´t that what I wrote, basically?

GreyC

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi GreyC,

yes, it is what you wrote basically. I had to mention it first, I apologize for that.

Uwe

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks! I appreciate that☺️

GreyC

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes guys, thanks so much for your clarifying comments!  The "acort" mentioned here is in reference to a last will.

Very interesting about the Sütterlin chronology, GreyC.  Almost every letter in this document match up very nicely with  Sütterlinschrift. German speakers must have been learning a variant of it in school over 100 yrs before Prussia officially taught it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×