Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    speedytop

    Moderator
    • Posts

      1,628
    • Joined

    • Last visited

    • Days Won

      2

    Everything posted by speedytop

    1. Hi, Sergeant Wilhelm Karl Adolf Baumann Envelope: Militärpaß u. Dienstzeitberechnung Baumann 7.5.41 zugestellt Page 8: Lauenburgisches Jägerbataillon No. 9 1. Kompagnie War vom 20.8.07 bis 16.9.07 zu einer 28tägigen Übung eingezogen (einschließl. 2 Marschtage). Mit Gewehr 98 ausgebildet. Führung: gut Strafen: keine v.d. Oelsnitz Hauptmann und Kompagnie-Chef Uwe
    2. Mi, a "Meisterzeichen" is not and never a day badge for an event. It is a meritorious badge for specified requirements. You can find such badges on different levels, shooting club, town, district etc. See for example a modern one (honoring for exceptional shooting achievements): http://www.schuetzen...zirkes-schwaben The badge from Kitzbühel is from a district association "Kreis-Schützen-Verband" It could be an honorable badge for different town champions in the district. It could be a badge for shooters in the district with excellent shooting results. But it could not be a day badge. Uwe
    3. Demir, i have a problem with the maker St&L for this medal, but when I look in the catalogue from 1939, there are some accordances. Therefore it could be from St&L "o" is not a maker mark, it is only an adjustment aid. Width 58mm x 55mm Uwe
    4. Hi demir, I have basically a problem with the manufacturer St&L. Here is my medal, marked with "E.S.". But I don't know, by whom it is stamped, the maker or the seller. Uwe
    5. "... "57" versions of the 1914 EK2..." You had a discussion about copies/fakes of 1914 EK's? You know, that several (most?) of the pieces you erroneously call "57" versions were made before the law from 1957? As copies! Sometimes as fakes/forgeries! Without the law from 1957 everybody in the world would call them copies/fakes. Uwe
    6. 57 versions are several denazified decorations of the Third Reich, specified with maker instructions and pictured in official documents. The Baltenkreuz is not a TR award, and it must not be denazified. Only these are 1957 versions, plus the life saving medal: http://www.ordensmus...16Jan0857er.pdf Uwe
    7. Hi Ulsterman, I can not say anything about the originality. But I know definitely, that it is not a " '57 one". Uwe
    8. Hi, what is more important for a military leader, to be an accepted personality or to wear his decorations? I can understand and accept, that there were many people, that want to wear all possible decorations. But please accept, that there were people, who are not interested in wearing decorations, especially not in the original size. I never wore any of my very few decorations, not on a ribbon bar and especially not in the original size. Only, as written above, on the day of the award. In the evening they were part of my collection! Some of the statements here about the German regulations are not correct. No German soldier in the Bundeswehr must wear a decoration. It is his personal decision, to wear it or not (it had been just the contrary in the East German NVA). "Orden und Ehrenzeichen können getragen werden." > Orders and decorations can/may be worn. A German soldier could wear his decorations on a ribbon bar, on the service dress. He could wear his decorations on a medal bar, but only for specified events, substantial limited. If it is allowed, e.g. during wedding festivities, he could wear his medal bar on the "Dienstanzug" or on the "Gesellschaftsuniform" (service dress or mess kit/gala uniform). He could also wear his decorations on a mini bar. For international formations and bi- or multinational events we can find special regulations. These are not antiquated regulations. In my opinion these are modern regulations, adapted to the modern time Uwe
    9. Hi Eric, awarded badges "Landessportabzeichen" (LSA) in Württemberg, Baden and Hohenzollern: 3.888 in Bronze, Silber and Gold, for men and women. I don't know, who the maker is; it does not look as if it had been produced by St&L. The badge is not common; and try to find an award document for it! Uwe
    10. Hi Gar, there are many sources! For example: Orden-Militaria-Magazin, Nr. 44 Oktober 1991, page 17. With pictures of some cases. Klietmann, Deutsche Auszeichnungen, 1971, page 27 - 31 Dombrowski, Orden, Ehrenzeichen und Titel des nationalsozialistischen Deutschlands, 1940, page 51 - 61 Other sources: Hessenthal und Schreiber, Doehle, Littlejohn/Dodkins, Angolia, etc. In German: http://de.wikipedia....des_Weltkrieges And in English: http://en.wikipedia..../Cross_of_Honor http://reviews.ebay....000000002182418 Uwe
    11. Hi Gar, I'm an older generation native speaking German man with a little bit specific knowledge. (what a construct!) With "Treue um Treue" is meant "gegenseitige Treue" = mutual faithfulness/loyalty. A short version is here definitely better than a longer construct. Uwe
    12. Faithfulness for Faithfulness (Loyalty for the Loyalty) Uwe
    13. den 27, Sept. 1916 Lieber Paulus! Dank für Deinen l[ieben] Brief vom 21. Bin heute früh aus dem Lager zur Batterie gekommen. Haben viel gearbeitet den ganzen Tag. Wundervoller Abend jetzt. Hoffentlich gehts der Frid [Frida?] bald wieder besser. Und wie stehts mit Deinem Off.K. [Offizier-Kurs?]? Sei herzlich gegrüßt Otto Abs.: Gefreiter Möß (?) F.A.B. 240 Argonnendivision Addition: Sorry! not 260 > 240 Uwe
    14. Hi, why must a soldier wear all his decorations in original size? Is it important for the force and the combat power of an army? I think, that it is well done by the German military authorities, to allow in general the wear of ribbon bars, and to constrain the wear of the original decorations. Only allowed for a few events like parades. And I think, that some soldiers in the parade formation wore their original decorations only provisional pinned, not complete mounted, see e.g. the soldier in Post 66 in the middle. This is my very personal opinion. Uwe
    15. Hi, in my opinion statements about the medal are a belief, but not knowledge, no comment from me. But: "Schlesisches Bewährungsabzeichen, various additions to the two basic grades" Freiwillige, there are only two classes, I.Stufe and II. Stufe. See for example HuS from 1940, No. 406j 406k on page 118: "Verboten ist die Hinzufügung von Schwertern, Eichenlaub und dergl." > Eichenlaub und Schwerter are not allowed. ".. aus mattgeschwärztem Eisen (also nicht emailliert) ...)" > iron, not enamelled. Or see Dombrowski from 1940 on page 32/33: "... abweichende Formen und Arten des Schlesischen Bewährungsabzeichens - z.B. die Hinzufügung von Eichenlaub und Schwertern - dürfen ncht getragen, hergestellt, angeboten, feilgehalten, verkauft oder sonst in den Verkehr gebracht werden." > Eichenlaub und Schwerter and enamelled crosses are not allowed, under threat of penalty. Kevin, only one class is correct for the Baltenkreuz. Uwe
    16. Hi bittaker, can you please show a picture of the badge, because I can not identify it? Uwe
    17. Always 1. März 1916, but different "Kabinetts-Ordre"s: Uwe
    18. Hi, as a supplement to Zoya Kosmodemyanskaya: http://gmic.co.uk/in...smodemyanskaya/ Uwe
    19. Hi, very hard to read: 14.IV. 17. Sende ich Ihnen die besten Grüße und teile Ihnen mit, daß ich seit 10. ? ? in der ? bin und war in [different locations?] in der Hoffnung, daß sie meine Karte bei bester Gesundheit antrifft verbleibe Ihr Vizefeldwebel Jörg ??? Uwe
    20. Hi Chen, thank you for the hint, because I must correct myself. The shoulder boards in Post 17 are from Marshal of SU Golikov, not the shoulder boards in Post 29! I got a nice set from Golikov: Uwe
    21. 12. April 1916 12:00 - 08:00 nachmittags Beob.Offz. Heute ein sehr schlechtes Wetter. In unserem Abschnitt sehr ruhig und man erholte sich auf beiden Seiten von den Stürmen der letzten Tage. In der Gegend des Toten Mannes rege Artillerietätigkeit und Infanterie-Angriff. 13. April 16 Heute wie gewöhnlich. 14. April 16 Diese Nacht 12:30 von 6/16 abgelöst und wir kamen in Brigade-Reserve. Wie wir an Samogneux vorbeimarschierten, wurde der Ort stark beschossen wie die Straße. Bezogen die Unterstände, die wir schon einmal inne hatten. Heute große Post: Frauchen, Vater, Tante Line, 2 Pakete. Schrieb natürlich auch einen schönen Brief an die Liebste und somit war der Tag gut ausgefüllt. 15. April 16 Heute nichts Besonderes zu berichten. Ich ließ heute Beutestücke sammeln. Fand in der alten franz. Stellung (344) sehr viel Lederzeug, Tornister pp. Gewehre und Munition. Interessierte mich nicht zuletzt dafür, daß die leeren Konservenbüchsen gesammelt wurden. 16.4.16 17.4.16 18.April 16 Heute feuerten wohl 40 Batterien je 600 Granaten nach der Stellung Douaumont - Pfefferrücken, das nachmittags von der 13. Division u. einer Division des 10. Res-Corps gestürmt wurde. Die Stellung wurde 1 1/2 km weiter vorgeschoben u. 3000 Mann Gefangene gemacht, mehrere Masch.Gewehre erbeutet. Um 04:00 marschierten die evangelischen Mannschaften nach Flabas, um am heiligen Abendmahl teilzunehmen (Divis.Pfarrer Klingenburg hielt eine schöne Ansprache). Nach dem Abendmahl bat mich der Herr Pfarrer, einige Blätter u. Rüschen für Ostern mizunehmen. Heute sehr lebhaftes feindl. Artilleriefeuer in unsere Schlucht. 1 Mann gefallen u. 2 Pferde tot. 20.4.16 Heute um 05:30 Abmarsch nach Crepion zur Entlausung. Leutnant Schmitz (Ortkommandant) nahm uns gut auf. Unterarzt Bührmann war auch dort u. meldete sich nachmittags bei unserem Batl. von seiner Verwundung am Bein gesund zurück. Aßen bei Lt. Schmitz zu Mittag, das mir besser schmeckte als das Essen aus der Feldküche. Das Bad ist mir sehr gut bekommen. Auf dem Rückmarsch sahen wir uns das alte Schlachtfeld [an] und beobachteten erst recht, wie sehr der Haumont-Wald pp. von den Franzosen befestigt, aber von deutschen Granaten umgewühlt war. Die kath[olischen] Mannschaften anschließend Abendmahl. In Crepion verschiedene Feldlazarette, die in erster Linie Verwundete mit Kopfschüßen, Bauch- u. Brustschüßen aufnehmen bis die Verwundeten transportfähig sind. Ein junger Kriegsfreiwilliger hatte eine schwere Kopfverwundung. Dieser Ärmste weinte bitterlich. Er wurde wohl getröstet u. mit der Hand des Doktors an der Backe gestreichelt, daß es schon wieder gut würde.. Hinterher erklärte er sich abwendend, daß er rettungslos verloren u. in 24 Stunden tot sei. Hier im Lazarett bedient man sich auch schon der offenen Wundheilung. Die Wunde wird nicht verbunden, sondern liegt frei in einem Netz mit Gipsverband und Gaze bedeckt. Viele Verwundete rauchten eine Cigarette. Bei dem Rückmarsch ist noch zu erwähnen, daß mit Rücksicht auf den schauerlichen jämmerlichen Anblick im Lazarett auch am Südrand von Haumont verstummt wurde [es wurde nicht gesungen]. Bei strömendem Regen beschoß der Franzmann sehr stark den Toten Mann. Schrecklich für diejenigen, die bei dem schlechten Wetter auch noch verwundet wurde[n]. Ein Arzt erzählte, daß 40% der Kopfschüße vermieden würden, wenn immer Helme anstatt Mützen getragen werden. Außerdem sah ich 2 tote Pferde, die, inzwischen ich in Crepion war, stürzten vor dem Wagen durch Granate. Durch die Ereignisse des heutigen Tages war ich sehr verstimmt. 21.IV. 16 Heute morgen wurde das Revier der 2. u. 3. Komp. beschossen, wobei sie mehrere Verluste hatten. Um 11 Uhr abends marschierten [wir] in Feuerstellung vor Bras. Da auf Umwegen am Kanal entlang, kamen wir erst gegen 01:30 an. Es war Gott lob eine ruhige Nacht. Es machte mir wieder Vergnügen, die Sicherung direkt vor dem Feind übernehmen zu können. Stellte auch persönlich die Verbindung mit I/159 links [her] (unsere frühere Stellung am Pfefferrücken). Ich war sehr müde, [da ich] meine Sachen im Tornister selbst getragen hatte. Als die Sicherung vollständig geregelt war, übernahm gegen 05:00 morg. ein anderer Offizier (Lt. Zilles) die Beaufsichtigung. Ich ging durch Laufgraben in den Offizierunterstand in dem vollständig zusammen geschossenen Ort Vacherauville in einem Keller. Die Komp. hatte bei der Ablösung keine, die 3. Komp. mehrere Verwundete in der Kain-Schlucht (?). 1. Komp. Cote Talu (?), 2. Komp. " 4. Komp. 1 Zug 2/16 [2/16 = 2 Offz/16 Mann] vor Vacherauville nach Bras. I.R.F.A. 14 ein Marine-Kanonengeschütz 3,7 Kaliber u. kann 80 Granaten in der Minute abfeuern, also ein besseres Maschinengewehr. Der Führer wohnte in unserem Unterstand u. heißt Lt. Klein. 22.4.16 Heute schweres Artillerie[feuer] nach Vacherauville. Abends bei der Küche einen Toten (neuer Ersatz) durch Granate. Da auch der [Koch]Kessel etwas verschüttet wurde, konnten wir erst nachts 2 Uhr die Bohnensuppe essen. Ein Offizier von 10/16 erzählte, daß eine Untffz.Patrouille vom Franzmann abgefangen sei. Der Franzmann hat einfach auf deutsch gerufen: Halt, Hände hoch. Ein Mann der Patr., der etwas zurückgeblieben [war], konnte noch entweichen. 23.IV. 16. I. Ostertag Heute morgen von der Maassicherung 1 Untffz (Reimers) u. 3 Mann schwer verwundet durch Granate auf dem Rückweg, da am Tage an der Maas keine Posten stehen. An der Küche wurden 5 Mann verwundet - 1 Mann tot. Da man sonst den ganzen Tag im Keller bei kaltem Kaffee hocken mußte u. kein warmes Essen bekam, so war man unwillkürlich bei dem Gedanken an die Lieben sehr mißgestimmt. Ich schrieb einen schönen Brief an meine Liebste u. mein liebes Mütterchen, doch konnte ich kaum richtige Sätze finden. Das heutige Festessen wird auf morgen 1 Uhr nachts verschoben. Untffz Reimers, ein Fuß weg, starke Knieverletzung pp., ist verblutet und war wohl ohne Besinnung. Eben kommt der Fahrer vom Lebensmittelwagen u. meldet, daß 1/2 Stunde wegs im Granatloch an der Cotletter(?) Mühle festgefahren ist u. mit der 30 Ltr [Feldküche] nicht weiter kann. This is really the end? Uwe
    22. Hi, "Could this possibly be the end to the "unofficial" pinback configuration?" "Sorry. The pinback was not the official version." "I still maintain that the medal was originally supposed to be worn on a ribbon bar." There is only one class. The original awarded cross is the pinback version. von Hessenthal/Schreiber 1940, Nr. 210a.: "Das Kreuz wird ohne Band als Steckkreuz an der linken Brustseite getragen." "The cross is worn without a ribbon as a pinback version on the left breast side." Cross without a ribbon! You could wear the attached ribbon in the button hole (I think, that this was done very seldom). The ribbon could be worn on a ribbon bar. The version - cross with fixed ribbon - is a private practise for a medal bar, not official. It was not meant, to wear the cross with a fixed ribbon "on the lower left chest"; that is the place for decorations without a ribbon. Secondary sources like a book from Verkuilen are not helpful. Uwe
    23. The organizations: DSB = Deutscher Sportbund Badges with this abbreviation awarded 1952 - 2006. DOSB = Deutsche Olympischer Sportbund Badges with this abbreviation awarded since 2007. It is always the same name for the sports badge = Deutsches Sportabzeichen It is not a military sports badge, it was and is civilian. But soldiers can have it, and higher grades must have it. http://de.wikipedia...._Sportabzeichen Uwe
    24. Now his manuscript is more difficult to read! The last part could have been written with a little bit to much red wine Unsere Ablösung 9/159 war schon lange da, aber [wir waren] ohne eigentlichen Befehl zum Abrücken. Also vom 8. bis 14. Juni RgtsSchlucht. Rückkehr des Oblts von Pelzer von Mühlheim, noch immer so zappelig. II. Batl. hatte vor uns 65 Verluste. Man hatte hier auch einen kleinen Friedhof angelegt, im III. Batl. 200 Verl[uste]. 15.II.16 Heute sehr an l[iebes] Frauchen gedacht. Endlich um 12:10 nachts Befehl, 4. Komp. sich anhängen. Nun ging das ganze Batl. los, anstatt kompagnieweise. Großen Umweg und große Stockungen. Höhe 344 am Wegekreuz. Feuer, nach wie vor Stockung. Verluste bei der 2. Komp. Jeder ging so schnell er konnte, um aus dem Feuerbereich zu kommen, ordentlich geschwitzt. Durch Umgehungen Ankunft in Champ-Neuville um 4 Uhr bei Artilleriefeuer. Der Führer von dem Batl., Lt. Schröder, verließ uns in Kottett(?)-Mühle, [von] 2. 3. Komp. unterkamen [kamen unter] in Unterständen. Unser Führer/Quartiermacher blieb aus, so daß wir lange nach dem rechten Weg suchten. 04:15 fand den Ort, fast eingeäschert vor. Quartiere in den Kellern, II. Zug bombensicheren Unterstand, wenigstens für Offiziere fanden [sich] nach langer Zeit Betten vor. Um 05:00 morg[ens] legten wir uns hin. Ach, welche Abwechslung, gestern im Graben, heute ein franz. Bett. Im Bett um 10 Uhr Kaffee getrunken, um 11 Uhr wurde mir von einem Korporal meines Zuges Reibekuchen gereicht. Ein früheres Aufstehen hatte keinen Zweck, da wir doch wegen der Fliegerbeobachtung nicht nach draußen durften. Auch hatte das Bett eine Anziehungskraft. Als Sicherung 1 Uffz 8 Mann Posten am Kanal. In Stellung war III/16, Major Buchholz. Von gestern ist noch besonders zu erwähnen, daß ein franz. Fesselballon hoch ging, jedenfalls waren die Leinen gerissen u. der Ballon blieb sich allein überlassen. Der Insasse ist mittels Fallschirmes heruntergegangen, ein besonderes Wagnis, ob er gut herunter gekommen, ist nicht bekannt. Wie der Ballon in den Lüften bald entschwand, machte ein Mann den Witz u. sagte. Jetzt [sieht] er seine Geldtasche nach, ob er die Fahrt bezahlen kann. Heute nachm. Haareschneiden und Rasieren. Eine Granate schlug in nächster Nähe des Einganges ein, so daß mir die Steine um den Körper flogen. Gott sei Dank nichts passiert. Haareschneiden u. Rasieren, legte mich recht früh hin, da lange kein weiches Bett gehabt. 16. III. 16 Um 10 Uhr aufgestanden. Gründlich mit warmem Wasser gewaschen. Harmonium in den Unterstand geschafft. Lt. Zilles versuchte seine Kunst zum Besten zu geben. Die Musik war derart, daß wir uns entschlossen, für den Musiker zu sammeln. Mein liebes Frauchen schrieb, daß sie seit 2 Tagen sehr mißgestimmt u. traurig sei, da von mir jegliche Nachricht ausblieb. Auch war erzählt [worden], daß ich gefallen sei. Marga [daughter Margarete?] sei sehr drollig und wenn sie Marga so zusehe, müßte sie weinen. Ich erinnerte mich hierbei auch der schönen Stunden, die wir zusammen verlebten und dachte daran, wie wir drei in goldenen Friedensjahren es uns gemütlich machen können. Hoffentlich kehrt man gesund zurück! Heute sah ich einmal im Ort umher. Die umherliegenden Ackergeräte erinnerten mich sehr an die Heimat. Es lagen auch viele Kartoffeln, Getreide, Heu in den zerschossenen Häusern. Sieht man die Dorfstraße entlang, so überfällt einen ein merkwürdiges Gefühl. Alles öde und still. Auch wir dürfen wegen der Fliegerbeobachtung nicht auf die Straße gehen. Man sitzt daher vollständig gefangen, das man bei schönem Wetter umsomehr verspürt. Wir unterstehen in taktischer Beziehung dem Major Buchholz. Heute mußten wir auch für das in Stellung befindliche III. Batl. (Major Buchholz) Rahmenhölzer von dem Steinbruch bei Brabant holen. Nach dem Essen marschierten wir um 10:45 abends ab. Wir gingen am Kanal entlang. Ein herrlicher Weg bei Mondenschein, wenn [uns] nur die franz. Granaten nicht begleiteten. Viele Bäume lagen quer über den Kanal, der zu beiden Seiten mit Bäumen bepflanzt ist. Auf diesem Wege dachte ich daran, wie ich in Mühlheim Ronde [Kontrollgang] machte u. mein l. Frauchen mich oft begleitete. Leutnant Ruhstadt wurde um 12:01 zum Geburtstag gratuliert. Schade, daß man nicht anstatt des Holzangers eine Brauerei hatte. Um 04:20 m[orgens?]kehrten wir wieder zurück. Nunmehr konnten wir gut schlafen. Das Jäger-Bataillon 5 verlor auf dem Marsch nach Chivry(?) durch eine Granate 1 Hauptmann [und] 30 Mann. 17.III. Heute wurde auch Champ-Neuville beschossen, in der Nähe ein franz. Munitionslager in die Luft gesprengt. Besuch Ltn. Schöne, J.-Pionier. Spielte einige Choräle auf dem Harmonium. Schrieb mehrere Karten. Die Mannschaften suchen im Orte nach allen Sachen. Sie finden alles und wenn sie nichts finden, schenken sie einfach dahin, dann finden andere doch wieder was. Oberlt. Grothe. 18.III.16 Vater Geburtstag Nach dem Kaffeetrinken Post: 1 Paket mit Kuchen 1 Brief vom Frauchen u. Heinrich. Der Kuchen zu Tante Linas Geburtstag gebacken u. ich ließ ihn mir zu Vaters Geburtstag gut schmecken. Von einem Untffz meines Zuges die ersten Blumen. Bekam heute auch Rotwein, tranken aufs Wohl des Geburtstagskindes. Hierzu einige Stücke auf dem requirierten Harmonium gespielt. Diese Begebenheiten ereigneten sich durch Zufall am Geburtstage meines lieben Vaters. Trank auch gleichzeitig auf das Wohl von Tante Lisa, da [ich] an ihrem Geburtstage froh war, daß ich ? den Durst in den schweren Stunden des heißen Ringens löschen konnte. Rauchte natürlich heute auch eine Cigarre. Zur Feier des Tages. Besuch Oberarzt Dr. Aus dem Brusch, Assistenzarzt Dr. Büsche, Lt Schöne Pionier-J. Es war heute verhätnismäßig ruhig. Hörte vom Dr. Aus dem Brusch, daß das III. Batl. 200 Verluste in der Regimentsschlucht gehabt. Wir dagegen in der Komp. nur 1 Toten, weil in der Regimentsschlucht zuletzt angekommen, aber den sichersten Platz bekommen. Heute Abend hatte der Oberbursche Emil Buchholz einen Schweinebraten gemacht. Wenn auch ohne besonderes Gewürz, so schmeckte er doch sehr gut. Schade, daß der Braten, weil Salzfleisch, sehr salzig war. Doch, so gern ich früher Suppen aß, so gern habe ich die Abwechslung nach langer Zeit gegessen. Auch die Kartoffeln waren sehr gut. Die Hauptsache, daß genügend Kaffee da war, denn der Durst stellte sich bald ein. Von 10:30 bis 03:00 nachts neue Stellung ausgehoben. Herrlicher Mondscheinabend, wo ich sehr meiner Geliebten gedachte. Um 3 Uhr legte ich mich zu Bett u. schlief wohl gut in herzlichem Gedenken an mein liebes Frauchen ein. Gute Nacht meine Lieben! The picture in Post 85: Steine ohne Mörtel Stempel Eisenblech Eingang Von d. Franz. gebaute Baracke in Champneuville. v. 14.III.16 ab Offz.Kasino der 4/16 Nicht ins Casino spucken..!
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.