ghp95134
-
Posts
4 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Gallery
Events
Store
Posts posted by ghp95134
-
-
Hi Nick, and thanks for the response. The kanji are so faded -- it looks like someone tried to polish them and the original color is mostly gone. I think I see traces of gold, though. If they were silver, what would that indicate; a more precise date of manufacture?
I'm giving this to a friend who collects Japanese medals .... will it be a good present? It cost me $20 as I recall.
Thanks,
-- Guy
0 -
On 03/11/2016 at 06:20, JapanX said:
By the way, it`s interesting how they tried to translate his name Fournon in japanese.
In document we see
佛蘭西國人 (France / France people )
and his name in katakana
フIルノソヲ
Not very close
I would expect something like
フォアノン
Cheers,
Nick
Hello Nick,
With respect, the katakana is accurate: フールノン [fuurunon]. ヲ is the katakana for the particle "wo"; today the hiragana for the particle を is used.
I really appreciate reading this entire page. I recently bought a 4th class tamatebukuro, but it is in poor condition without the insert and the ties have been replaced. Now I know what it is. I suppose it will make a good jewelry box! (^__^)
Cheers,
-- Guy Power
0 -
The flag is named to Kanemura Okiue
金村興植
I'm not 100% certain about the given name's pronunciation "Okiue".
--Guy0
Japanese Orders in Tamatebako Miyake (Boxes for Nobles and Foreigners)
in Japan
Posted
Thanks.