Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Antonio Prieto

    Active Contributor
    • Posts

      893
    • Joined

    • Last visited

    • Days Won

      7

    Posts posted by Antonio Prieto

    1. Antonio - thanks for the details! I knew you would be the one with the answer. catjava.gif

      I actually checked your website first, but didn't see this medal.

      My web dont have the medals and decorations of the spanish "Comunidades Autónomas", cities, towns, etc. I have some of these regulations, anytime without images

    2. This are the Honour Medal "To Merit" for the Municipal Police and Fire defence Service of the town of Barcelona. The regulations are of 1976 but the coat of arms of the reverse -not for the obverse- are for the type since 1981. The obverse wear the arms of the town of Barcelona

      Is awarded for relevant services in their proffessional activities

      This Honour Medal if in two classes:

      - "To Suffering"

      - "To Merit"

      And each class three types:

      - gold,

      - silver.

      - and bronze (for facts of relevant and public transcendence or 25 years LS&GC)

    3. The white ribbon with two red stripes and star is for the Wound medal with citation in the Army order -Médaille de blessé, citation à l'ordre de l'Armée-

      The white ribbon with a centralmred stripes if for the Wound Medal without citation -Médaille de blessé, sans citation-

      Are created in 1991

    4. The white ribbon with two red stripes and star is for the Wound medal with citation in the Army order -Médaille de blessé, citation à l'ordre de l'Armée-

      The white ribbon with a centralmred stripes if for the Wound Medal without citation -Médaille de blessé, sans citation-

      Are created in 1991

    5. Someone would know to say me, in the design of one decoration of an Arab country, which is the meaning according to which the tips of a star form drawing of Hayte?

      It is a question of some design inspired by a geometric way?

      Maybe some thing related to his religion or faith?

      Any comment is very welcome

    6. Here we have Jordan U.N. Service Medal

      Emmanuel

      Thank you for sharing this pictures

      Any additional information for this medal?

      - Date

      - Description of the obverse/reverse, translation of the inscriptions, symbolisme, bars of missions if exist

      Than you

    7. Yes for research on te Bulletin:

      http://bdj.mmsp.gov.ma/

      And other medals and decorations:

      Titre: Dahir n° 1-75-034 du 21 chaaba...

      Signataire: Sa Majesté Hassan II... Date de promulgation: 30/ 8/1975

      Sujet: Création de médailles commémoratives à l'occasion de la guerre du 10 ramadan 1393.

      Titre: Dahir n° 1-79-188 du 18 hija 1...

      Signataire: Sa Majesté Hassan II Date de promulgation: 9/11/1979

      Sujet: Création de la médaille commémorative de la campagne du Zaïre. .

      Titre: Dahir n° 1-81-341 du 3 rebia I...

      Signataire: Sa Majesté Hassan II Date de promulgation: 18/ 1/1983

      Sujet: Création d'une médaille commémorative dite de l'Opération El Kadr .

      Titre: Décret royal n° 199-66 du 1er ...

      Signataire: Sa Majesté Hassan II... Date de promulgation: 14/12/1966

      Sujet: Création des ordres du Royaume .

      Titre: Dahir n° 1-75-033 du 12 rebia ...

      Signataire: Sa Majesté Hassan II Date de promulgation: 12/ 4/1976

      Sujet: Création d'ordres particuliers à la défense nationale .

    8. Electronic translation of Dahir (12 avril 1976) portant création d'ordres particuliers à la défense nationale

      Decree of April 12 1976. Creation of special orders to the national defense

      1° The Ouissam 'In Nejm El Harbi', Order of the War Star to reward the military, whatever their rank, because of their exemplary courage, of their bravery and owing to remarkable weapons on the battlefield;

      2° The Médaille of the Injureds, destined order to reward the military officers and assimilated that One or several injuries for does war or in ordered service.

      Ouissam 'In Nejm El Harbi'

      Art: 2 - The Ouissam 'In Nejm El Harbi' understands a unique class that behaves:

      A simple médaille in gilded bronze of 55 mm of top and 41 mm of wide, formed one of a double palm of modeled foliage.

      On the médaille is applied a Moroccan red star, overcome of a royal gilded crown.

      Inside the three superior branches of the star, the Ouissam 'In Nejm El Harbi' behaves writes in Arab calligraphy the motto of the royal armed Forces 'God, the Fatherland, the King', and inside the two inferior branches the words 'Courage Honor'.

      In his center, the Ouissam 'In Nejm El Harbi' behaves the inscription 'Hassan II'.

      The médaille is suspended to a green ribbon of 37 mm of width with a yellow line in his center and trimmed equally of a yellow line of 2 mm of width.

      Art: 3 - The Ouissam 'In Nejm El Harbi' commemorates the citations to the nation order, royal armed forces, army, corp of army, division and brigade.

      Every citation behaves:

      An overcome palm of a crown to the nation order;

      A crown to the order of the royal armed forces.

      A gilt star one to the order of the corps of army;

      A silver star to the division order;

      A bronze star to the brigade order.

      The overcome palms of a crown, the crowns, the palms and the stars are fastened on the ribbon of suspension of the médaille.

      Art: 3 encores - The Ouissam 'In Nejm El Harbi' with citation to the nation order, behave a médaille and a forage to flying.

      The médaille, swindled bronze in a piece having the form of a star to eight branches, is overcome of a placed umbrella on two crossed lances, surrounded by two palms.

      On the star face, figure on a radiated bottom, the map card of Morocco surround by the motto of the royal armed forces 'God, the Fatherland, the King' and of palms of every side.

      On the star back figures, in Arabic characters, a verset of Koran

      The médaille is suspended to a green ribbon of 37 mm of width on which is applied the royal crown with of false cutouts, above a placed palm lightly of biais.

      The crown and the palm are in skated bronze.

      A ring of 15 mm of width set soldered on the back of the médaille for the ribbon passage.

      The forage to flying is in the form of a cord some radiates green united with flowing and ferret in non decorated brass

      Art: 4 - When the flag of a unity or of a formation is decorated with citation in the Ouissam 'In Nejm El Harbi', this distinction confers:

      1° To The chiefs od corps of ladite unity or formation the profit of harbor of the considered decoration;

      2° HAS the body of the personnel of this unity or formation, the right of harbor of one forage to the colors of the aforementioned order.

      Art: 5 - All tenured military officer of four citations in the order of the Ouissam 'In Nejm El Harbi' can attain directly to the rank of knight on the Order of Throne, notwithstanding the required conditions for

      the admission in the latter order.

      The Médaille of the Injureds

      Art: 7 - The Médaille of the Injureds, of a diameter of 46 mm is in gilded bronze, overcome royal crown.

      She is trimmed on the pourtour by a crown of bay leaf bearing, in his inferior party, a red punctuated crescent on which come to lean the crosiers of two crossed rifles.

      She carries to the notifies the avers between the rifle canons, written calligraphy in Arab, the motto of the royal armed Forces 'God, the Fatherland, The King' and in epigraph, between the rifle crosiers 'Courage and Honor'.

      To the back, she behaves, written calligraphy, the date back to the country for which the médaille is awarded.

      Art: 8 - The Médaille of the Injureds concerns themselves the left side of the chest, attached by a scratched ribbon of diagonal white and red stripes.

    9. I has not been, of course, nor it is, nor it will be in my encouragement to give lessons to nobody in this matter.

      The only objective was, is and will be still to put in knowledge of the readers and visitors the official decrees, that regardless of the country or place of the world, if are officials will serve of reference and theoretically, is the official record that define the medals

      I known that in my ribbon sheets have errors, that provided that I can correct, but of course, for my the basic thing is to find the "official sources", and to flee, if possible, of pieces of auctions or of other spaces that indeed can have replaced the ribbon

    10. More fragments.... this is the Officer of the National Order of Education.

      Please see the decret of creaation (sorry in french!)

      JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE DE DJIBOUTI

      Décret n°2002-0097/PR/MENESUP portant création d’un Ordre de l’Etoile de l’Education.

      LE PRESIDENT DE LE REPUBLIQUE, CHEF DU GOUVERNEMENT

      VU La constitution du 15 septembre 1992 ;

      VU La loi n°48/AN/83 du 26 juin 1983 portant Statut général des fonctionnaires ;

      VU Le décret N°2001-137/PRE du 04 juillet 2001 portant nomination des membres du Gouvernement et fixant leurs attributions ;

      VU Le décret N°2001-0053/PRE du 04 mars 2001 portant nomination du Premier Ministre ;

      Sur Proposition du Ministre de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur.

      Le Conseil des Ministres entendu en sa séance du mardi 07 mai 2002.

      DECRETE

      Article 1er :

      Le présent décret porte création au Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur d’un ordre de l’Etoile de l’Education.

      Article 2 :

      L’ordre de l’Etoile de l’Education est destiné à honorer les mérites des personnes relevant du MENESUP.

      En dehors des personnels du MENESUP, il peut également être distinguer les personnes qui rendent des services important au titre d’une activité de l’Education.

      Article 3 :

      L’ordre de l’Etoile de l’Education comprend les trois grades suivants : chevalier, officier, commandeur.

      Article 4 :

      Les nominations et promotions ont lieu chaque année, à l’occasion de la fête nationale du 27 juin, par décret pris sur proposition du Ministre de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur publié au Journal Officiel de la République.

      Article 5 :

      En dehors de la promotion annuelle, des distinctions dans l’Ordre de l’Etoile de l’Education pourront être décernées, en cours d’année, à l’occasion des cérémonies qui concerne une activité de l’Education Nationale.

      Article 6 :

      Le contingent annuel attribué aux différents grades est fixé chaque année, au maximum, à 25 Chevaliers, 10 Officiers et 2 Commandeurs sur proposition du Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur.

      Le contingent exceptionnel s’ajoutera au contingent évoqué à l’article 5 mais ne pourra excéder le cinquième de celui de la promotion normale.

      Article 7 :

      L’Ordre de l’Etoile de l’Education peut être décerné aux étrangers au même titre et pour les mêmes services que les citoyens djiboutiens.

      Le nombre des récompenses ainsi décerné ne sera pas attribué sur les contingents prévus à l’article 6.

      Article 8 :

      Les propositions établies par les différents responsables sont adressées, par voie hiérarchique, au Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur le 15 avril au plus tard.

      Article 9 :

      Les candidatures présentées en dehors de la promotion normale à l’occasion des cérémonies officielles doivent être soumises au Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur un mois avant la date des manifestations prévues.

      Article 10 :

      Les propositions des candidatures doivent être présentées à l’aide des formulaires du Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur à demander à la Direction Générale de l’Administration Centrale ou à la Direction Générale de la Pédagogie.

      Le formulaire devra indiquer très exactement l’âge et le nombre d’années des services rendus à l’Education par le candidat, les récompenses antérieurement obtenues, ainsi que l’adresse personnelle de l’intéressé et celle de l’établissement où il exerce ses fonctions.

      Chaque formulaire sera accompagné d’un avis motivé d’un responsable de la hiérarchie.

      Article 11 :

      Il est institué un conseil de l’ordre de l’Etoile de l’Education. Il est ainsi composé :

      - Le Ministre chargé de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur (ou son représentant),

      - Le Ministre chargé de l’Emploi ou son représentant,

      - Le Secrétaire Général du Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur,

      - Les Directeurs Généraux du Ministère de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur,

      - Un Conseiller Technique du cabinet du Ministre de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur qui assure également le secrétariat du conseil de l’ordre,

      - Le Chef de service des bureaux régionaux,

      - Un Inspecteur Général,

      - Trois enseignants (un du Fondamental, un du Secondaire et un du Supérieur).

      Article 12 :

      Le Ministre de l’Education Nationale et de l’Enseignement Supérieur préside le conseil de l’ordre. En son absence, la présidence est assurée par le doyen d’âge.

      Article 13 :

      Le conseil se réunit, en principe, une fois par an sur convocation de son Président.

      Article 14 :

      Le Ministre peut inviter au conseil de l’ordre toute personne qu’il juge utile d’entendre, sans qu’elle puisse participer aux délibérations.

      Article 15 :

      Les séances du conseil de l’ordre ne sont pas publiques. Les membres sont astreints à l’obligation de discrétion.

      Article 16 :

      Les délibérations du conseil de l’ordre sont prises sur la base des votes personnels.

      En cas de partage des voix, la voix du président du conseil de l’ordre est prépondérante.

      Article 17 :

      Le secrétaire rédige le procès-verbal en plusieurs exemplaires, en fonction des besoins, immédiatement après le vote. Le procès-verbal est signé par le président et tous les membres.

      Article 18 :

      La fonction du membre du conseil de l’ordre n’ouvre pas droit ni à indemnité ni compensation d’aucune sorte.

      Article 19 :

      Le conseil de l’ordre donne son avis sur les nominations et promotions dans l’ordre ainsi que la suspension temporaire ou la radiation définitive prononcée par décret.

      Article 20 :

      Pour être nommé au grade de Chevalier, il faut être âgé de trente ans au moins, jouir de ses droits civils et justifier d’au moins cinq années de services rendus à l’Education. Nul ne pourra être promu au grade d’Officier ou de Commandeur s’il ne justifie pas d’une ancienneté de cinq ans dans le grade immédiatement inférieur.

      Il pourra toutefois, en ce qui concerne les promotions au grade de Commandeur et après avis du conseil de l’ordre, être dérogé aux conditions d’ancienneté de service et au grade prévues au présent article en faveur des candidats qui, âgés au minimum de quarante ans, justifient de titres très exceptionnels.

      Il pourra de même, en ce qui concerne les promotions au grade d’officier et après avis du conseil de l’ordre, être dérogé aux conditions d’ancienneté de service et de grade prévues au présent article en faveur des candidats qui, âgés au minimum de quarante ans, justifient de titres très exceptionnels.

      Article 21 :

      La décoration de l’Ordre de l’Etoile de l’Education est une étoile à cinq branches avec "coté pile" la carte de la République de Djibouti et "coté face" l’inscription : Education Djibouti.

      La médaille de chevalier consiste en une étoile argentée de 35 mm, suspendue à un ruban moiré de couleur verte de 32 mm de largeur.

      Knight: green ribbon

      La médaille d’officier consiste en une étoile dorée de 35 mm, suspendue à un ruban moiré de couleur bleu de 32 mm de largeur.

      Officer: blue ribbon

      La médaille de commandeur, dont l’étoile dorée de 60 mm, suspendue à une cravate des couleurs du drapeau de la République.

      Commander: streamer of the national colours

      Le ruban peut porter sans décoration. Les officiers portent une rosette. Les commandeurs portent une rosette posée sur un galon d’argent.

      Il sera tenu à la Présidence de la République (chancellerie) un registre de l’Ordre de l’Etoile de l’Education sur lequel figureront les différentes nominations ou promotions.

      Article 22 :

      En cas de besoin, des textes peuvent être pris en application du présent décret.

      Article 23 :

      Ce décret entre en vigueur dés sa signature et sera enregistré, publié et communiqué partout où besoin sera.

    11. Hello again

      Once watched with thoroughness the contributions, I only can thanks for them

      Of its reading, if I am not mistaken, arise some commentaries and doubts again to me

      - the first photography would be of Eduard von Boos-Waldeck, awarded with a cross of first class of San Fernando?

      - Its brother? Joseph, awarded with those of first and second class?

      - Robert Maximilian Roth, awarded with several carlist awards, just as the rest of the spanish decorations, I suppose also granted by king Carlos V

      - Knight Cross of the Order of Carlos III, the cross of San Fernando of third class, the Knight Cross of the Order of Isabel the Catholic, and the Medals of Oriamendi (1837), Huesca (1837) and Villar de los Navarros (8.9.1837).

      Three very rare medals of which in Spanish books of decorations (Guerra, Gr?valos, etc), they only appear drawings, images of real pieces

      Any complementary information on carlists concessions to the military German or of other countries are very welcome

    12. Very interesting thread

      About 250 foreign volunteers fought in the carlistes rows.

      The majority was French, but also there were Portuguese, British, Belgian and piamonteses.

      Some of them specially were known by the books that they published with his experiences of the war

      - the English C. F. Henningsen,

      - the Frenchs Alfonso Barres de Molard and Alexis Sabatier

      - the Germans Adolph Loning, Felix Lichnowsky, von Rahden and specially August von Goeben, of whom I also have the news of being decorated with the Cross of Saint Fernando of 1? class

      I'm "adjust" the pic with a colour plaque of Saint Fernando

    13. Finallly, thanks to Paul C these are the identification

      Rote Adler Orden 2. Klasse mit Eichenlaub und Schwertern

      Kronen-Orden 2. Klasse mit Schwertern

      Orden pour le Merite ohne Eichenlaub (27 July 1849)

      Dienstauszeichnungs-Kreuz

      (BV3) Militair Carl Friedrich Verdients-Orden, Ritterkreuz (Gro?herzoglich Badensche)

      (SLVM) Militair-Verdienst-Medaille(F?rlisch Schaumburg-Lippesche)

      (MMV) MIlitair-Verdienst-Kreuz (Gro?herzoglich Medlenburgische)

      (?L3) Leopold-Orden, Ritterkreuz (Kaiserlich-K?niglich Desterreichische)

      (RSt2) St. Stanislaus-Orden, 2 klasse (Kaiserlish-Koniglich Russische)

      (HESH2a) Haus-Orden, Com-Kreuz (Herzoglich Sachsen-Ernestinische)

      (SC2a) Orden de Carlos III, comendador (Espa?a)

      (SF1) Orden de San Fernando de primera clase (Espa?a)

      (SJ3) Orden de Isabel la Cat?lica, cruz de caballero (Espa?a)

      (SEK) Ehrenkreuz (Cruz de la Orden del M?rito Militar) (Espa?a)

    14. I consider that these are badges or insignias, nor medals or decorations

      Apperas good manufacture and for the Franco era, but without interest for the collector of ODM, I believe

      For collectors of civilian badges, not for collectors of military badges, only

    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.