Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    demir

    Moderator
    • Posts

      1,175
    • Joined

    • Last visited

    • Days Won

      8

    Posts posted by demir

    1. Hello Pieter,

      This is a lovely 1st Class set.

      I am sorry to inform you that I don't know any supplier of this kind. :speechless:

      On the other hand, honestly, I don't think that we could find a firm which has the original velvet for these boxes. 

      With my best wishes

      Demir

      PS: May be our friends who will be reading this can help  

    2. Hello Gentlemen,

      These are the Orders of the victorious Halil Kut Pasha (Stepbrother of Enver Pasha). I think  he received these after he won the battle in Kutü-l Amare against the British. The Miltary Museum is preparing a 100th year exhibition of this battle and they found these from one of his relatives. I will post the closeups when I receive them.

      Thanks again and best wishes

      Demir

    3. Hello,

      Will you please help me to identify these two orders laying on top of the Turkish Mecidi Sash.

      I think the top one is: der Königlicher Kronen-Orden mit Schwertern- the Royal Order of the Crown with swords. Is it possible that the second one is the order of this breast star? What about the white ribbon with blue and black lines,  Does it belong to the order?

      Thanks for your help

      Demir

      IMG_9913.PNG

    4. Thanks for the remarks. I bought them when I was visiting Germany several years ago. I don't remember how much I paid but I think not so much. 

      I also have these two magnetic EKIIs on ribbon bars.

      The first set is with Ehrenkreuz des Weltkrieges 1914-18  (KM&F), Turkish Liyakat and Glory/Industry Medal

      Regards

      Demir

      P1080084.JPG

      P1080085.JPG

      P1080086.JPG

      P1080087.JPG

      P1080088.JPG

    5. The top one is for NCO: Astsubay (Ast.Sb) , the other is for officers: Subay (SB)

      they look like   Parachute Fast Folding - Hızlı Paraşüt Katlama Brövesi  (above mentioned) but do not have cross lines on the wings. I will find out.

      Regards

      Demir

    6. Hello Brett, 

      Maybe. There is no medal especially for Korea.

      Somebody selling the same item now is saying: 

      'Chinese Military Oppose America Memorial Medal'

      and there is another medal (below) on sale as:'Chinese PLA Korea War Medal' the sam medal is also called: "Medal for Anti America and Support of Korea 1951" in another website. 

       

      I have to find somebody to read them.

      Regards

      Chinese PLA Korea War Medal.jpg

      L6390.jpg

    7. Hi,

      Original text in Latin alphabet:

      "vesika (printed section - first line) 

      nâm-ı akdes-i hümâyun hazret-i pâdişâhiye olarak  (printed section)              -                        2nd line

      ikinci paşa ikmâl taburu Fahrken bataryası muhâsebecisi muhâsebeci Rosar oğlu Paul Efendiye     -     3rd line

      25 temmuz sene 334 tarihinde harb madalyası verildi  (printed section)                                         -   4th line

      yedinci ordu kumandanı mirliva Mustafa Fevzi (Çakmak- not written on the document)"  Rank and Name   -                      5th line   

       

      Todays Turkish:

      Vesika  

      Mübarek, ali Padişah Hazretleri adına

      İkinci Paşa İkmal Taburu Fahrken bataryası muhasebecisi muhasebeci Rosar'ın oğlu Paul Efendiye

      25 Temmuz 1918 tarihinde Harp Madalyası verildi.

      7inci Ordu Komutanı Tuğgeneral Mustafa Fevzi (Çakmak)

       

      And :

      Document  - 1st line

      On behalf of holy imperial majesty, His Royal Highness the Sultan   - 2nd line    

      Second Pasha supply battalion  Fahrken  battery acounting section, paymaster Paul Efendi (mr.) son of Rosar    - 3rd line

      the War Medal has been awarded on 25 Temmuz 1334. (Rumi Calendar)(  (25 July 1918)           -  4th line

      7th Army Commander Brigadier Mustafa Fevzi ( After the Independence war he became Commander of the Joint Chiefs of Staff and took the surname: Çakmak)  - 5th line

       

      Regards

      Demir

       

       

    8. Thanks Andreas. I will correct my English tranlation as paymaster and add Fahrken.

       

      Will you please post this document and all the transcrits and translations to the Turkish Forum also, under your original post.

      Regards

      Demir

       

       

       

      7 hours ago, dedehansen said:

      Hi Demir,

      here´s the German transcription

       

      Übersetzung

       

      Urkunde

       

      Im Namen seiner sehr heiligen Kaiserlichen Majestät

       

      des Sultan

       

      ist dem Zahlmeister der Batterie Fahrken

       

      von der II. Pascha Formation

       

      Herren Zahlmeister

       

      Paul, dem Sohn des Römer

       

      Am 25.Juli 1334 der

       

      türkische Eiserne Halbmond

       

      verliehen worden.

       

      Der Kommandeur der 7.Armee

       

      Brigadier Feiosa?                                                                               L.S

       

      _________________________________________________________

       

      Die Richtigkeit der Übersetzung beglaubigt

       

      Jacobsbrunnen, bei Nablus am 1.8.1918

       

      Mulzer?

       

      Leutnant d.R. und gepr. ….dolmetscher

       

       

      English translation will take a little while.

      Regards
      Andreas

      The Turkish Officer's name is: Brigadier Fevzi

    9. Hi.

      This is the translation to Latin alphabet.

      "vesika (printed section - first line) 

      nâm-ı akdes-i hümâyun hazret-i pâdişâhiye olarak  (printed section)              -                        2nd line

      ikinci paşa ikmâl taburu Farken bataryası muhâsebecisi muhâsebeci Rosar oğlu Paul Efendiye     -     3rd line

      25 temmuz sene 334 tarihinde harb madalyası verildi  (printed section)                                         -   4th line

      yedinci ordu kumandanı mirliva Mustafa Fevzi (Çakmak- not written on the document)"  Rank and Name   -                      5th line   

       

      Todays Turkish:

      Vesika  

      Mübarek, ali Padişah Hazretleri adına

      İkinci Paşa İkmal Taburu ....  bataryası muhasebecisi muhasebeci Rosar'ın oğlu Paul Efendiye

      25 Temmuz 1918 tarihinde Harp Madalyası verildi.

      7inci Ordu Komutanı Tuğgeneral Mustafa Fevzi (Çakmak)

       

      And :

      Document  - 1st line

      On behalf of holy imperial majesty, His Royal Highness the Sultan   - 2nd line    

      Second Pasha supply battalion  Fahrken battery acounting section, paymaster Paul Efendi (mr.) son of Rosar    - 3rd line

      the War Medal has been awarded on 25 Temmuz 1334. (Rumi Calendar)(  (25 July 1918)           -  4th line

      7th Army Commander Brigadier Mustafa Fevzi ( After the Independence war he became Commander of the Joint Chiefs of Staff and took the surname: Çakmak)  - 5th line

       

      Regards

      Demir

      On 31.12.2015 at 19:35, dedehansen said:

      Hi Chris,

      It was awarded to Zahlmeister Paul Römer from Batterie Fahrken der II. Pascha Formation

      568567669b4b6_Rmerf.thumb.jpg.7c8500fa1d

      Cheers
      Andreas

      Will you please write the the document and translate it into English.

      Thanks

      Demir

    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.