Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Recommended Posts

    Posted (edited)

    This is a 2003, Special Forces Flag. It is 48 in. long and 32 in wide and is a one sided flag.

    The translation is:

    Above: 23rd Fast Enterance Crowd- SF

    Middle: Special Force

    Below: Second Detachment

    A Fast Enterance Crowd is a "quick reaction" force of about 300 soldiers .

    Bob

    Edited by bmsm
    Posted

    You have some very interesting pieces, Bob. Would this unit also have had police functions ? Probably with the previous Govt., they were inter changeable. One question - on some of the patches and on this flag, there is what looks like a 'dead chicken's head' - what bird is it meant to represent ?

    Posted

    You have some very interesting pieces, Bob. Would this unit also have had police functions ? Probably with the previous Govt., they were inter changeable. One question - on some of the patches and on this flag, there is what looks like a 'dead chicken's head' - what bird is it meant to represent ?

    Mervyn,

    It is supposed to represent a eagle. I never could understand why some of their "eagle head" patches and in this case a flag looks like a chicken or a dove head. I'll have to inquire into it more and see if ther is more to it than meets the eye.

    Bob

    Posted

    Mervyn,

    It is supposed to represent a eagle. I never could understand why some of their "eagle head" patches and in this case a flag looks like a chicken or a dove head. I'll have to inquire into it more and see if ther is more to it than meets the eye.

    Bob

    Mervyn,

    After further inquiry,I found out that the flags, patches,etc, are made locally in Iraq so such differences in shapes may happen because of the designer. The Iraqi Special Forces emblem is the eagle.

    Bob

    • 3 weeks later...
    Posted

    Bob, I wonder if something gets lost in translation? Maybe fast entry crowd is really fast entry group or unit? I have noticed that sometimes the words seem strange on translations. I was thinking that it may be that some of these words are interchangeable... Scott.

    Posted

    Very nice flag!

    My trusty Hans Wehr Arabic-English dictionary translates the first word, "fawj", as group/detachment/troop. In Iraqi Arabic it's also been used for battalion (pre-1922) and regiment (post-1922).

    And I would suggest an alternate translation for "fast entrance" might be something like "rapid insertion"?

    Cheers,

    Chris

    Posted (edited)

    Hi Guys,

    I was going to wait until tomorrow morning to answer the question on what is a Crowd so here it is.

    10 soldiers equal a section

    30 soldiers (or more) equal a platoon

    3 platoons (or more) equal a detachment (company)

    3 detachments (or more) equal a crowd (battalion)

    3 crowds (or more) equal a brigade

    3 brigades (or more) equal a division

    3 divisions (or more) equals a Legion (army Corps).

    So a Crowd is equal to roughly + or - 270 soldiers.

    Bob

    Edited by bmsm

    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.