The order of the names usually used in those days was Family Name followed by Given Name(s). At some point the 'Russian model' of using patronimics was introduced, but since Romanian language does not have patronimics it resulted in using simply the first name of the father or his initial. Using the rule above the names probably are Maria (first name) Simion (father's name) Hauptman (family name) and Dezideriu (first Name) A. (father's initial) Kopanyi (family name). With regards to the latter, Romanians in Transylvania were subject to a strong Hungarization policy during the Hungarian administration there of 1867-1918 as a result of which many names were forcefully hungarised, both family names and first names (Stefan into Istvan, Ion/Ioan into Janos and so on). In order to preserve their national character and resist hungarisation people retorted to giving Latin names or Latin-sounding names to their children. I suspect Dezideriu has been one of them. Most likely the farewell gift was the more common RPR version.