Jump to content

Chinese (naval) cap tally?


Gensui
 Share

Recommended Posts

Now with this transcription I can see the kanji, thanks a lot mate! 
 

Maybe some Chinese sailors under German command? Such as Hilfsseeleute (compare to the Chinese Leasehold Police under German command)? 
 

I know this tally from a picture, but can‘t find it...

 

BR, Chris

Link to comment
Share on other sites

 

43 minutes ago, Gensui said:

Maybe some Chinese sailors under German command? Such as Hilfsseeleute (compare to the Chinese Leasehold Police under German command)? 

 

If he was under German command then why tally is in chinese? 

And this handwriting is simply terrible ...  

Me and my friend from SMS Gneisenau are having doubts.

 

5.jpg.16c3afa96f4fd4e61d2f1c462cad0fbf.jpg

2.jpg.e3785317b555d5e49d25ba90cc078a20.jpg

 

 

Link to comment
Share on other sites

Maybe for the locals? Or maybe a Chinese ship, serving for the German Gouvernment?

I agree with you, the writting looks terrible. But by own experience, I would say, this was written by a Chinese (not European, Chinese speaking/writting guy). My Japanese handwritting will be easily identified as "non-Japanese writter".

I found attached picture (courtesy of Chris Dale, http://www.germancolonialuniforms.co.uk/). Looks terrible as well, isn't it?

BR, Chris

Chinese Police Arm badge.jpg

Link to comment
Share on other sites

Thanks Nick!

 

Fortunately, I got in touch with the Great-grandniece of this previous “owner”.

According to her, her Great-granduncle was commanded on board of the SMS Prinzeß Wilhelm in China. Before he returned to Germany, he arranged some sweetheart tallies. His diary mentioned, that he asked his Chinese “Mafu” to “create” this tally. Later back in Germany, he bought a “Reservistenpaddel” (English?) and tied this tally to several others. Unfortunately, the “Paddel” was sold a couple of years ago and the former buyer untied this Chinese written tally.

 

BR, Chris  

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Blog Comments

    • Sounds great other than the Orange & Mango squash only because I prefer cran-pomegranate juice.
    • "(...) disgusting herbal concoction (...)" I took note of this description, to enrich my otherwise limited, English "Wortschatz"...
    • At work the standard indian tea such as PG tips is referred to as chimp tea. This goes back to the days when we had a Spanish girl working for us whose command of the English language was extremely limited. One lunch she said she was going to the shop could she get anything. I asked if she could get a pack of tea bags. She returned with some disgusting herbal concoction. I tried to explain what was required but without success. I then remembered PG tips had a picture of a chimpanzee on the packe
    • When I read Lapsang Souchong i decided to post something about these Tea . Many years ago I dont  know about Lapsang until I read James Michener book Centennial and the description of the savour of the Lapasang as a mix of tar and salt & smoked made me proof . It was exact ! and i liked it since then .
    • I have been known to drink Lapsang Souchong and Tea, Earl Grey, Hot... both "without pollutants". I normally have one mug of coffee in the morning, then spend the rest of the day drinking Orange & Mango squash (by the pint). Then evening comes and it's a pint, followed by red wine with dinner and sometimes a drop of Laphroaig afterwards.
×
×
  • Create New...