Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Recommended Posts

    Guest Rick Research

    Had to have been for truly heroic action during the Firestorm bombing raids earlier that summer. I've got a group to a Reichsbank employee creditted with saving their building there and he only got a KVK2X-- though possibly that was because HIS WW1 Iron Cross was the non-combatant "white black" type.

    Fantastic group for a home front hero!

    Link to comment
    Share on other sites

    Guest Rick Research

    Well, he was a "carpenter" (Zimmermann) on his Hindenburg document. "Baubearbeiter" = construction ... helper of some sort. I can't figure how to translate "Bearbeiter" that doesn't sound bizarre in English-- collaborator, finisher, reviewer... apparently NOT used as a synonym for foreman, though.

    Must have done work related to shoring up or knowing where to safely cut through structural woodwork-- essential knowledge for rescue work.

    Link to comment
    Share on other sites

    Interesting group Dante.

    What is his occupation in the Wehrpass?

    There is a big difference between a Bau-Bearbeiter (a type of civil engineer) and a Bauarbeiter (construction worker).

    Link to comment
    Share on other sites

    Guest Rick Research

    My confusion on how to translate that into sensible English, exactly. The term implies some sort of "management" but NOT as a foreman, not a dipl. Ing.-- and in the mid 1930s, having been a WW1 reserve NCO-- he was a "carpenter." That doesn't sound like somebody who went to a Technical High School in his ?late 40s.

    "Consultant"? Does that perhaps approach meaning best, in English?

    Link to comment
    Share on other sites

    My confusion on how to translate that into sensible English, exactly. The term implies some sort of "management" but NOT as a foreman, not a dipl. Ing.-- and in the mid 1930s, having been a WW1 reserve NCO-- he was a "carpenter." That doesn't sound like somebody who went to a Technical High School in his ?late 40s.

    "Consultant"? Does that perhaps approach meaning best, in English?

    Agree, Consultant or Case Worker, perhaps a form of building-code inspector

    Link to comment
    Share on other sites

    Agree, Consultant or Case Worker, perhaps a form of building-code inspector

    Sorry for the delay in replying , I was in transit back to a "sandy place" here is the pass details

    Link to comment
    Share on other sites

    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.