Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Recommended Posts

    Posted

    I thought I would put these up.  I don't know if there is already a thread on these.  If so it can be moved by all means.  All sizes here.

     

    PS  The goldish look on some of these may be from the flash of the scanner.

    scan0001.jpg

    scan0002.jpg

     

    Posted

    Hi.

    A small german lesson, if I may... :wacky:

    You write: Nun erst rechts. "Rechts" with an s means right (in opposite to left). Recht without an s is written with a capirtal R and means "Right"  (used in "having a right")

    So, the badge doesn´t show the destination (right or left way), but "Nun erst Recht" means "Right now!". You use it with a million of exclamation marks and you could bang one´fist on the table by using this term.

     

    Posted

    So then there are 5 Nun Erst Recht and not plural.  Kind of like One sheep and then 5 sheep and not 5 sheeps.  The diference being that the plural for Recht  is a word and sheeps is not.  I am trying to think now of an English word that means something other than when it is in its' singular form.  Brain teaser!

    Posted

    Allright Uwe Thank You  Unfortunately for me German was spoken by my Mother and Father behind closed doors only.  Guilt or shame or both by them not sure.  But bad for me now as I am at a great disadvantage.  Good Sunday.

    Posted

    So then there are 5 Nun Erst Recht and not plural.  Kind of like One sheep and then 5 sheep and not 5 sheeps.  The diference being that the plural for Recht  is a word and sheeps is not.  I am trying to think now of an English word that means something other than when it is in its' singular form.  Brain teaser!

    ​As Uwe correctly said, "nun erst recht" is a set phrase which best translates to "now more than ever". It has no plural or singular.

    The key to understanding this, is the word "erst" which is a particle (not to be confused with the adjective "erst" - same spelling - which means "first, at the beginning"). In German, like in English, particles cannot be inflected, therefore there is neither plural nor singular.

    The only correct translation of "rechts" (with an "s" - either adverb or preposition) is "right/on the right side" as a statement of place. 

    Funnily enough, when first reading the title, a thought passed through my mind that this could be an intentional misspelling to be understood as a word play i.e. the Nazis are on the very right side of the political spectrum/ the phrase on the badge.  

     

    Posted

    German grammar is difficulty. I understand.

    Did somebody see the movie "Clockwise" with John Cleese?

    He always said: "Right", once if he means "OK" and once, if he means "Turn right". In german language that doesn´t make a sense.

    In the german translation we have:
    Turn right: "Rechts"

    OK: "Recht so"

     

    • 1 month later...
    Posted

    Nice ones! I truly love the mini,kinda sweet,isnt it:cat: I have a "standard" one lurking somewhere but its damaged if memory serves right.

    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.