This are his terms: "Privatverkauf, nach neuem EU-Recht muss man jetzt ja darauf hinweisen! Keine Gew?hrleistung, keine Garantie, keine R?cknahme, keine Nachverhandlungen, da dies in keiner Relation zum erzielten Verkaufspreis steht ! Wer auf diesen Artikel bietet, erkl?rt sich mit diesen Verkaufsbedingungen einverstanden! Wer diese Bedingung nicht akzeptiert, soll das Bieten auf diesen Artikel einfach lassen!" "Private Sale, going by the new EU-law one has to reference this. No guarantee, no return, no re - negotination, as this is not in relation with the sales price (note: whatever he wants to say with that). Who bids on this article, accepts this sale-terms. Who does not accept these terms, should just not bid!" I tried to translate it as close as possible... I wouldn?t buy a Jubilee Medal from him