Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    GreyC

    Active Contributor
    • Posts

      923
    • Joined

    • Last visited

    • Days Won

      6

    Everything posted by GreyC

    1. Hi, according to a Chinese student of mine the four large Chinese characters do not form a word he knows (and he did some research, too). He can only translate them one by one as德 moral, 惠 virtuous, 慈 caring, mild, 祥 harmonious, idyllic. Alltogether they are supposed to stand for something like righteousness. The smaller type around it would give the context to why this sign was awarded. Following my Chinese student the government gave these signs as awards or as an honorary gesture. They were meant to reflect the virtues of the bestowed. They were then placed visibly for all on the wall or above the door. Maybe the photo was taken on the day of the award-ceremony. GreyC
    2. Hi Saxon Lions, Unfortunately I can´t help with your question apart from the fact that the piece of clothing is called Bluse (no Umlaut). A blüse, as in Feuerblüse is an old form of a lighthouse. No offence intended. GreyC
    3. Hi, unfortunately not in the possession of the regimental history, I can tell you though, that he was born 28th August 1892 in Rastatt and was listed as "missing" on 24th Dec. 1917 in the official loss-list. He was severly wounded before as Vize Feldwebel while with 2. Komp. IR45. Listed as such 29th Jan 1916. The severe injury will probably have made him not "felddiensttauglich" (unfit to serve on the front). Many soldiers applied to be trained as observers or pilots after such an incident. Maybe that´s how he came to the Jasta 10. GreyC
    4. Pleasure! Sources : "Wer ist wer" Ausgaben 1914 und 1922. GreyC During the war Artillerie Kommandeur 128. Source: Ehrenrangliste 1914-18 (1926) From 6.02.1917 - ? : was under command of 1. Landwehr-Division. Source: Arko 128 at Genwiki GreyC
    5. Hi all! After research on the net proved unsatisfactory, I took some time to do research in the "real world". This is what I came up with: Eduard Freiherr v. Neukirchen gen. v. Nyvenheim *01.11.1857 in Berent, Westpreußen †21.06.1918 Eisenach (Thuringa) Father: Gustav, Freiherr v. N. †1878 Oberstlt. z.D. Mother: Marie Braune † 1900 Schools: Gymnasium Düsseldorf, then Kadetten-Korps. married 22.11.1899 mit Klara v. d. Mosel *10.05.1869 Children: Hilde, Ilse, Gustav (*1903), Gertrud Military career: 15.4.1875 as Leutnant in Feld-Artillerie-Regiment 7 (FAR 7); 1886 Oberleutnant; 1887 Adjutant of 4. FAR Brigade, 1890 Hauptmann a la suite of FAR 5; 1890 Batterie Chef in 2. Garde Feld-Artillerie-Regiment; 1898 Major and Abteilungs Kommandeur, 1899 Major and Abt. Kdr. in 4. Garde FAR, 1904 Kommandeur of this regiment; 1905 Oberstleutnant; 11.09. 1907 Oberst, 1911 GenMajor. Stems from arch-aristocratic family from lower Rhein area. 20.04.1909-18.10.1913 Kommandeur 19 Art. Brigade. Unfortunately I have no infos on his service record from 1914-18. Nevertheless hope to have helped you a little. GreyC
    6. Hi, i especially like the postcard from the Machine-Gun-Company. GreyC
    7. Hello, I can understand that you would like to find out any information possible included in this photo. But if you let people work for you, you should let these people know all you know about this photo already and share the insides provided by others already, especially if you engage different plattforms to do the work for you. http://1914-1918.invisionzone.com/forums/index.php?/topic/247197-photo-id-british-navy-in-china/ Otherwise people feel a bit taken advantage of. GreyC
    8. No I don´t. Doubt it though. If I remember correctly they start with the regular Reichswehr in 1920. GreyC
    9. Hi, you can´t open it online. It´s just to let you know that it exists in the said archive. What it is is his pensions payments to his widow. You will find his exact date of death and probably his career stations within the Prussian army in it, if you decide to access the file in person or have it accessed by somebody else. GreyC
    10. Hi, as you posted your question on at least one other forum, you know about his file at the archive in Berlin already. He was born in Berent, West-Prussia, on 11.11.1857. GreyC
    11. Hi, the IR 83 for example, was a Waldeck unit that fought with the Austrian Army in Galizia. 15.11.1915-29.3.1916: Fighting around the river Styr within der Heeresgruppe Linsingen units: Gen.Kdo. XXIV.Res.Korps (1.Inf.Div. bis 13.6.16; 22.Inf.Div. bis 29.3.16) K.u.k. Korps Fath K.u.k. Kav.Korps Hauer K.u.k. Kav. Korps Lehmann GreyC
    12. Hi, the emblem with anchor and key on the Regatta cap is the cap emblem of the North German Lloyd (Norddeutscher Lloyd or NDL). The anchor obviously for the shipping aspect, the key is the key to the gates of the city of Bremen, where the NDL headquater was located. This indicates to me, that in civil life the guy was an employee of this shipping line like so many other seamen that then served in the Kriegsmarine. GreyC
    13. Dante, please note that RIR 213 was not, as you write, part of the 89. Infanterie Brigade, but of the 89. RESERVE Infanterie Brigade (just stress this, because it´s easily confused. The 89th IB was Saxon). GreyC
    14. Hi! In German they were called "nicht etatisiert", meaning not listed as unit in its own right within the military budget plan. GreyC Hi again, the RIR 213 was part of the RIBr 89 in Oct. of 1918 and maybe earlier . The RIR 213 was based in Schleswig Holstein, in the north of Germany. They have a printed regimental history. GreyC
    15. All Kriegsstammrollen of the Prussian troops and the Kontingent-Truppen should have been destroyed shortly before the end of the WW2 in an air raid on Potsdam on 14th April 1945. Some material was removed before the raid, but, to my knowledge, not the Kriegsstammrollen. For Saxon units you should have a look a the state archiv in Leipzig. Some stuff is still there, but lots was lost, in the famous air raid in February 1945. But there ought to be some Stammrollen in the Staatsarchiv Leipzig. The Bavarian Kriegsstammrollen are still all there and can be accessed thru Ancestry. The Württemberger Kriegsstammrollen are still accessible. https://www2.landesarchiv-bw.de/ofs21/olb/struktur.php?archiv=4&sprungId=13908&sprungStufe=B7&letztesLimit=suchen GreyC
    16. Hi, I wouldn´t be to sure about the notion the photos were taken before the loss of the Pinguin. There is a photo showing a fresh wreath. It may well have been for the comrades kia. Don´t forget that there must have been members of the Pinguin still in German service after the sinking of the Pinguin because they were part of the prize crews that navigated some of the captured ships home and so escaped the demise of their ship. GreyC
    17. It says: Am Kemmel durch Kopierstift Augen entzündet (kein Selbstverschulden) 5.5.18 ins Feldlazarett 122 Dt. Feldpost 358 Near or on the Kemmel [village as well as hill in Westflandres) eye infection through indelible pencil (not his fault= not intentionally) GreyC As strange as it seems, injuries thru the use of Kopierstifte (indelible pencils) were at that time quite common. Because of the mix of ingredients of the ink, which was poisenous if in contact with wounds, many clerks had infections after they accidentally pierced themselves with this type of pencil. Another common phenomenon was the blue lip or tongue, as the people tended to lick on the mine of the pencil. As it was indelible, you could identify clerks by their blue lips as such. GreyC
    18. Hi, it´s still dificult to decide if "K" or "R". The "R" in Reichenau looks similar, the "K" in Kurt doesn´t, but then, it´s a different type of script/font. The "K" in K[öniglich] S[ächsische] Fliege[er] Ers. Abt. looks quite similar, though. GreyC
    19. Hi Mattyboy, it´s always good to have more text to work with in cases where one wants to decipher words or similar letters. It does look like a "R" but could maybe be a "K" more text would help to compare. Same is true with the first letter. Could be a "S" or an "I". The two words beneath means "mit Schw[ertern]" - with swords - if this is of any help trying to identify the medal. GreyC
    20. Hi, interesting photos. The last photos shows navy personnel in front of Schloss Sanssouci in Potsdam. The photos with the officers seem to have been taken inside the Reichskanzlei (Marmoorsaal?). Among some navy officers there is a Kontre-Admiral and a SS Oberführer (in the army it would rank between Oberst and Generalmajor, no army equivalent, though) present. He might wear a Baltenkreuz which means he served with a Freikorps in the Baltic in 1918/19. I suspect the lower rank officers might have been presented with an EK I on this occasion. GreyC
    21. Good evening gentlemen. Interesting shoulder boards. I feel reminded of Mr. Curchills "I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat." (and yes, I know he said this within the context of the next world war on 13th May 1940, but the wearer of these boards seems to have given just that, as so many others already in WW1).
    22. Hi Gordon et al., if you are still interested in the topic at large, there is a Bundeswehr journal called if (for Innere Führung). In its Nr. 4/2016 issue there is a multipage article on how to meet the needs and demands of a multi-religious army, now that growing numbers of German muslims have joined as professional soldiers. Their numbers are estimated at about 1400-1600. One way was to institutionalize the ZASaG, Zentrale Ansprechstelle für Soldatinnen und Soldaten anderer Glaubensrichtungen (Central Topic Center for Soldiers of Other Religious Faith/Denominations). It is the first center within the Bundeswehr for soldiers of jewish or muslim faith. Up to that point they had to rely on clergy from outside the Bundeswehr. The article also gives a concise overview of the structure of pastoral military care in the Bundeswehr today. Unfortunately the internet presence of the journal was discontinued in 2013, so only the print version is still available. I got mine for free. If there is serious interest I´d be prepared to scan and mail the 8 page article. GreyC
    23. Hi, if familiar with the German language for starters: http://www.erstes-garderegiment.de/Geschichte/Geschichte8.htm and: Ernst von Eisenhart-Rothe, Martin Lezius (Hrsg.): Das Ehrenbuch der Garde. Band I. und II: Die preußische Garde im Weltkriege 1914–1919. bearbeitet und mit Unterstützung der kameradschaftlichen Vereinigungen des ehemaligen Gardekorps und zahlreicher Angehöriger seiner Formationen, Berlin/Stuttgart ohne Jahresangabe, Tradition Wilhelm Kolk/Vaterländischer Verlag Oskar Hinderer. GreyC
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.