Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Dave Danner

    Moderator
    • Posts

      4,881
    • Joined

    • Last visited

    • Days Won

      96

    Everything posted by Dave Danner

    1. I know next to nothing about PLA uniforms and insignia. Doesn't it seem odd that he appears to have the same ribbons repeated several times, in no discernable order?
    2. OK, if this was a private being inspected by his drill instructor, how many gigs would he get for things wrong with the uniform? And this is a general. Off the top of my head, I see: - poorly sewn-on sleeve patch - loose thread on epaulette - Schmutz on the lapel - misaligned ribbon bar devices That said, he's a pretty tough-looking guy, barrel-chested with Fallschirmjäger and Einzelkämpfer qualifications, so maybe he has more important things to worry about than loose threads.
    3. The dates of his wound or wounds aren't listed, but he may have been wounded during his tank service, as the action at Monchy-Bapaume on 31 August is his last combat action, and he was assigned to Gren.Rgt. 119, his original unit, on 20 October 1918. After that, his assignments were: 5.1.19 - commanded as adjutant to Bez.-Kdo Reutlingen 1.4.19 - commanded to Kraftf.-Ers.-Abt. 13 18.6.19 - commanded to Weka 11 (Wttbg. Ers.-Kraftw.-Abt. 11) des Kriegsministeriums 25.6.19 - assigned to Wttbg. Kraftf.-Abt. 13 Cannstatt 23.10.19 - assigned to Abwicklungsstelle GR 119 1.11.19 - adjutant of the Abwicklungsstelle 28.1.20 - placed on leave 28.2.20 - discharged From 1920 to 1934, he was in the automobile industry. When he returned to the Army, it was practically to where he left, to the Kraftfahr-Abteilung Cannstatt.
    4. Hans Ludwig Steinhardt, born 4 March 1892 in Stuttgart. He was the son of Generalleutnant Gustav von Steinhardt (1859-1915), but apparently the father's patent as "von" was a non-hereditary one. He served in World War II with various Kraftfahrtruppen units and as a motor vehicle officer with several military district commands. He added a KVK2X and an Ostmedaille to the decorations on the list above.
    5. His Dienstlaufbahn doesn't specify which unit, but simply states "6.11.17 - transferred to Kraftfahr-Ersatz-Abteilung I as leader of a Sturmpanzer-Kraftwagen-Abteilung". However, the announcement of his Württemberg Military Merit Order in August 1918 has Panzerwagen-Abteilung Nr. 2. The Dienstlaufbahn says that from 26 February 1918 he and I assume the unit were with Sturmbataillon Rohr - specifically "zum Sturmbtl. Rohr in Marsch gesetzt". Do you know anything about tank attachments to Sturmbataillon Rohr in 1918? Here are his 1918 "mitgemachte Gefechte" which cover his period as a tanker:
    6. Another one, also as "Tankabzeichen", although there was another version of his Dienstlaufbahn which used "Kampfwagen-Erinnerungsabzeichen": In this case, there is a photo with the badge:
    7. The ribbon could be the Lippe House Order, but I do not believe Dr. Hannemann had that, and it wouldn't be after the non-swords Saxon Order. So I think it is Romanian, probably the Order of the Crown on the wartime bravery ribbon.
    8. not Field Artillery, Foot Artillery. Bavarian Reserve-Fußartillerie-Regiment Nr. 2. Wilhelm Morsch was born in Pforzheim in Baden on 18 June 1891. He was a gas worker in Grünstadt in the Bavarian Palatinate. In addition to your MVK, he also received the Iron Cross 2nd Class on 27 June 1918. He was severely wounded on 23 November 1917.
    9. I found two close matches in my notes, but each was off by one. One had the exact same combination but also had a Prussian Crown Order 4th Class. The other had the exact same combination except a Wehrmacht Dienstauszeichnung 1.Klasse (two gold eagles).
    10. By the way, although this is from a Wehrmacht officer personnel file, Curt Ziehm was an enlisted man in World War I. He was born on 20 September 1899 and joined the army at age 17. Here is his Dienstlaufbahn in World War I: If you compare the assignments here with the combat participation record above next to the awards, it appears that his basic training was short and he was sent to the front rather quickly. I would guess that LFAR 250 was in a quieter sector, and new recruits were sent there to get their feet wet in the trenches (literally and figuratively). He went to 1.GFAR for tank service in January 1918. I know next to nothing about German tanks in World War I. Does anyone know if Sturmpanzerwagen-Abteilung Nr. 12 was an A7V unit or was it equipped with captured Allied tanks? After the war, Ziehm worked on farms, studied agriculture, and was trained as an engineer. He returned to the Army as a Truppeningenieur in 1936 and Regierungsbaurat in 1937. He became a Lt.d.R. in 1938. In 1939, he became an engineer officer in the rank of Hptm.(Ing.) in Panzerjäger-Abteilung 20. He was promoted to Maj.(Ing.) in 1941 and transitioned to the active officer corps in 1943. Besides the awards on the list above, he also received the KVK2X in 1941.
    11. I do not see a Greifenorden. I think #3 is the Mecklenburg-Schwerin Militärverdienstkreuz and #2 is the Württemberg Friedrichs-Orden mit Schwertern.
    12. Here is a page from a Wehrmacht officer personnel file. Notice anything uncommon in the list of awards?
    13. I found this picture of Oberstleutnant a.D. August von Avemann in a magazine for veterans of 1. Nassauisches Feld-Artillerie-Regiment Nr.27 Oranien. Unfortunately, all I have is this grainy scan, but below the photo is my best guess/reconstruction of the ribbon bar, using Lukasz Gaszewski's ribbon images. I would guess the one unidentified ribbon is the Hessen-Darmstadt Tapferkeitsmedaille. I base this on the pattern and the proximity of the Frankfurt-based regiment to Hesse, though it could be something similar like the Hamburg Hanseatenkreuz. The neck decoration is an Ehrenritterkreuz of the Johanniterorden, by the way. Very similar to a plM, especially in a black & white photo. Avemann was born in Weimar on 18 March 1869. He served in 1.GFAR from 1890 to 1893, and then went to FAR 27. He served in FAR 27 from October 1893 to February 1917, when he became commander of LFAR 15 and Art.Kdr. of 15. Landwehr-Division. He also briefly was detached to command an Austro-Hungarian brigade, and then returned to FAR 27 as regimental commander on 19 October 1917. He remained in command of the regiment through the end of the war.
    14. He is mistakenly listed in the Verlustlisten as Fähnrich Johann Goerbig, severely wounded in fighting between 17.2. and 6.3.1915 (his full name was Wilhelm Johannes Paul Goerbig). His Dienstlaufbahn has him wounded on 22.2.1915 and sent to the Feldlazarett Chatel, then to the surgical clinic at Reserve-Lazarett II Tübingen, then somewhere I can't read, then Reserve-Lazarett III Neuwied, then Genesungsheim Bad Salzig, then Vereinslazarett Marienburg-Boppard. He was in the hospitals until 15.11.1915, when he returned to the Ersatz battalion of Pion.-Regt. 30. In his list of combat service, it shows him from 14.10.14 to 22.2.15 in "Stellungskämpfe in den Argonnen, Kämpfe an der Maas, Einschließung von Verdun". So he was probably wounded at Verdun.
    15. Fedor Apelt, *14.10.1904 Rudolf Bieber, *21.9.1895; Austrian Gottfried Hermann Tobias Biehler, Edler von Gemmenstein, *12.7.1893; Austrian Hans Friedrich Heinrich de la Chaux, *15.7.1892 Anton Czesany, *10.1.1892; Austrian Horst Karl Otto Wilhelm von Zitzewitz, *25.8.1899
    16. Here is an interesting one: In Geile's list of HOH3Xs from the MWB, there is a Lt.d.R. Fredbold listed. I found no one named Fredbold anywhere, so I thought it might be a typo. Indeed it was, and the typo was in the MWB, so not Geile's fault: The closest match I could find was Fredebold. There were two Lts.d.R. Fredebold, both in RIR 74. One. Walter Fredebold, born in Hilligsfeld, Kreis Hameln and a cand. chem. in Hannover, was promoted to Lt.d.R. on 20 March 1915 but was killed in action on 17 July of that year. The other, Reinhard, born in Stöcken, Hannover, was promoted to Lt.d.R. on 2 September 1915. Googling Reinhard Fredebold, I discovered that he was: Dipl.-Ing. Konrad Hermann Reinhard Fredebold - born 20.4.1896 in Stöcken, Hannover, died 1.4.1976 in Hannover - Knight's Cross of the Iron Cross on 30 August 1942 as a Maj.d.R. and commander of III./IR 191. eMedals has his Knight's Cross and several other awards and documents, but no medal bar or ribbon bar, so those may still be out there somewhere. However, as you can see from the photos below, he did have a 4-place ribbon bar with the EK2mSp, the HOH3X, one other ribbon, and the Ehrenkreuz für Frontkämpfer. I would guess the third ribbon is the Oldenburg Friedrich-August Cross, based on the way that ribbon shows in black&white photos, and based on the fact that RIR 74 had one Oldenburg and two Hannover battalions. http://www.forum-der...p?postid=285909 https://www.emedals....s.aspx?id=11415 http://forum.axishis...&t=8138&start=0 Regards, Dave
    17. Vielen Dank! Also vielleicht Digeon von Monteton war ein Art Ehrenbürger des Herzogtums.
    18. Wenn ein preußischer (z.B.) Offizier wurde in einem anderen Bundestaat stationiert, und ein Kind wurde dort geboren, war das Kind preußischer Staatsangehöriger, oder gilt er als Staatsangehöriger des Staates von seiner Geburt? Oder gab es eine Wahl? Diese Frage gilt auch für andere Kinder, z.B. der Sohn eines in Berlin stationierten Badener. Zum Beispiel: Der später Generalleutnant Albrecht Baron Digeon von Monteton wurde 1887 in Bernburg in Anhalt geboren, weil sein Vater Anton war damals Leutnant im II./IR 93. Die Barone Digeon von Monteton waren brandenburgisch-magdeburgischer Adel (ursprünglich Hugenotten). Im Weltkriege erhielte Albrecht das Friedrichkreuz, obwohl er in einem nicht-anhaltischen Regiment (FAR 46) diente. Hielt das Herzogtum ihn für Anhalter? Der Vater Anton erhielt auch das Friedrichkreuz, aber er war ehemaliger Dreiundneunziger. Ich weiß nicht ob Albrechts Bruder Constantin hatte das AK, aber es ist möglich. mfG
    19. Awards, with award dates, for higher decorations to officers and men of Gren.-Rgt. Nr. 9, from the regimental history:
    20. By the way, the other two witnesses were Walter Kossak, a private in RIR 207, and Erwin Brasch, an Unteroffizier in the 1. Chevauleger-Regiment. Looking at the Bavarian records, I see that Brasch was taken prisoner on 16.10.14 and returned from French captivity on 30.12.18. When he was captured, a letter he had on him, describing some crimes he observed, was used by Allied propagandists. Brasch was Jewish, and it appears that he moved to Palestine after the war, where he was murdered in 1938.
    21. In Deutsche Kriegsgefangene in Feindesland: amtliches Material: Frankreich (1919), there are several pages of testimony about a camp in French Morocco. Two of these accounts mention Lt. v. der Mülbe, and a third is by him. Zeuge Kossak (beeidigt, den 28. Januar 1919, Berlin). »Ich war am 28. Oktober 1914 bei Dixmuiden gefangen genommen. Ich hatte im Lager von les Sables d'Olonnes unter dem Verdacht gestanden, als Dolmetscher einen Streik angezettelt zu haben. Darauf wurde ich am 10. September 1915 in Bordeaux eingeladen und nach Marokko geschickt, wo ich in Casablanca am 14. September 1915 ankam. Wir waren zu 26 Mann in einer kleinen Koje im Sanitätsraum zusammengepfercht und durften während der ganzen Überfahrt nicht an die Luft. Ich war wahrscheinlich von vornherein für das Straflager bestimmt, nachdem ich zunächst in Frankreich einige Wochen in Le Palais Belle Isle zugebracht hatte, ohne daß es zu einer kriegsgerichtlichen Verhandlung gekommen wäre. Ich wurde in Casablanca nicht sofort für El-Boroudj bestimmt. Es wurde mir sogar gesagt, daß ich bei guter Führung in Casablanca resp. an der Küste bleiben könne, aber nach 4 Wochen, Mitte Oktober, kam ich mit 50 anderen nach El-Boroudj. Wir wurden von algerischen Schützen transportiert. Der Transport war korrekt. Ich war in El-Boroudj in der sogenannten Casbah rouge. Wie der Kommandant des Gefangenenlagers El-Boroudj hieß, weiß ich nicht. In der Casbah rouge wurde im allgemeinen nicht mißhandelt, abgesehen von einzelnen Fällen. An Fällen der Mißhandlung in der Casbah rouge ist mir persönlich nur der Fall Peter Laub, eines Hamburgers, bekannt. Er markierte Verfolgungswahn und wurde vom französischen Sergeanten im Arrestlokal geschlagen und auch sonst dienstlich schikaniert. Der französische Sergeant, dessen Namen Kamerad Brasch wissen dürfte, puffte öfters den Laub. Ende November 1915 machte ich mit Lt. von der Mülbe und 4 anderen Kameraden einen Fluchtversuch. Wir wurden schon nach einem Nachtmarsch von der marokkanischen Polizeitruppe eingefangen und zurücktransportiert. Als wir in Sicht der Moschee von El-Boroudj waren, kam uns der Adjutant aus der Casbah blanche, der Halbblutmensch, entgegen. Er war mit seinen Leuten beritten. Er verlas unsere Namen. Wir mußten frei im Laufschritt neben den Pferden herlaufen von der Straße weg in den Wüstensand hinein. Im großen Bogen wurden wir auf die Casbah blanche zugeführt. Wir mußten etwa 2 bis 3 Stunden im Laufschritt neben den Pferden herlaufen. 2 von den Kameraden machten schlapp. Die übrigen 4 mußten sie zunächst mittragen und es ging im Laufschritt weiter. Fortwährend wurden wir unter Peitschenhieben angetrieben. Einwendungen meinerseits und meine Bitte um Ausruhpause und um Wasser wurde von dem Bastard beantwortet mit der Äußerung: »Wir könnten froh sein, wenn wir nicht füsiliert würden.« Als wir die beiden andern nicht mehr tragen Honnten, wurden sie am Boden erst eine Weile gepeitscht. Nachher wurde der eine der beiden zwischen 2 Reitern, die ihn an den Handgelenken hielten, im Galopp durch die Wüste geschleift. Der eine wurde ohnmächtig und wurde von dem Reiter vor den Sattelkopf quer übers Pferd gelegt. Als wir an der Casbah blanche vorbeikamen, stand das ganze Gefangenenlager in Reihen zu 2 Gliedern still, und wir mußten Parademarsch vorbei machen. Dann ging es hinüber in das Bureau de reseignements. Wir wurden zunächst untersucht, es wurden Fragen gestellt. Dann wurden wir getrennt und zunächst in den Silo gesteckt, jeder in ein Loch. Es waren 8 Silolöcher im Bureau de renseignements. Am nächsten Morgen kamen wir zur Verhandlung hinaus, bei der ich von dem Bastard zu verschiedenen Malen tätlich angegriffen wurde. Nachher gings wieder ins Loch zurück. Bei den anderen war mehr oder weniger dasselbe. Unsere Ernährung bestand während der 7 oder 8 Tage im Silo aus einem Stück marokkanischen Gerstenbrot, etwa 200 g pro Tag, und Wasser. Nachdem wir 8 Tage im Silo gewesen waren, kamen wir unter das Hundezelt auf 30 Tage. Wir arbeiteten damals in der Strafabteilung unter Aufsicht von Schwarzen, die uns mit Kolbenhieben bei der Arbeit und dienstlichen Gängen hetzten. Die schwerbeladenen Karren mußten hunderte von Metern weit im Laufschritt gezogen werden. Wer diesen schwarzen Wachmannschaften auffiel, wurde abends dem capitaine gemeldet und auf das Bureau de renseignements geführt, wo er mit entblößtem Oberkörper ausgepeitscht wurde, um nachtsüber in den Silo gesteckt zu werden. Aus eigener Anschauung kann ich dieses Wegholen von der Arbeit bezeugen, zum Beispiel für Musketier Muehlstedt, aber ich kann nicht behaupten, diese Auspeitschungen selbst mit angesehen zu haben. Kameraden, die Opfer der Szenen waren, haben es mir aber erzählt. Auf die einzelnen Namen kann ich mich nicht mehr besinnen. Ich selbst bin auch einmal mißhandelt worden. Wir wurden vom Posten gemeldet, angeblich, weil wir unter der tente individuelle laut gewesen seien. Wir hatten in der Tat »Deutschland, Deutschland über alles« gesungen. Am nächsten Morgen wurden wir in das Bureau de renseignements geführt, die 6 Mann Ausreißer. Wir wurden einzeln in ein halbdunkles Zimmer geführt, die Kleider und das Hemd wurden uns vom Oberkörper gerissen, dann wurden wir von je einem Schwarzen an einem Handgelenk gefaßt und mit einem Lederinstrument, einer Peitsche oder einem Stocke bearbeitet. Unter den Kameraden kam Thelen aus Aachen am schlechtesten bei der Mißhandlung weg. Es wurde jeder einzeln bearbeitet und unter Peitschenhieben, noch mit entblößtem Oberkörper, in die Silos getrieben. Diese Mißhandlung haben ausgehalten: Thelen, v. d. Mülbe, Guenther, Schiller und Hausmann. Von ihnen sind Thelen und v. d. Mülbe sicher ausgetauscht, die 3 anderen vielleicht nicht. Wir saßen eine Nacht im Silo und konnten uns nachher wieder anziehen. Ich bin relativ bei den Mißhandlungen noch am besten weggekommen und bin auch später nicht wieder mißhandelt worden; dagegen ist Guenther und sind andere öfters mißhandelt worden. Im Januar 1916 kamen die Schweizer in unser Lager. Der Kommandant der Casbah rouge wurde abgelöst. Unser Lagerkommandant war durchaus orientiert, was im Bureau de renseignements vorging. Als wir 6 zum Auspeitschen ins Bureau de renseignements geholt wurden, stand er im Korridor, gab dem Bastard Anweisungen und verschwand, während der Bastard mit uns zu den Schwarzen hineinging. Hervorzuheben ist, daß die Mißhandlungen nicht durch den Lagerkommandanten, der Oberleutnant Ducasse geheißen haben kann, vorgenommen wurden, sondern im Zuständigkeitsbereiche des Platzkommandanten, der ein Capitaine war und mit dem wir jedenfalls immer im Bureau de renseignements zu tun hatten. Das Bureau de renseignements gehörte aber verwaltungsgemäß zu Casbah blanche. Wie der Halbblutadjudant (nicht Leutnant) heißt, weiß ich nicht. Unter den Unteroffizieren sind hervorzuheben caporal-fourier Antonelli und der Dolmetscher Darraud, ein Elsässer, der einst im 4. Garde-Rgt. z. F. gedient hatte und vor dem Kriege schon flüchtig gegangen war. Zeuge: Leutnant von der Muelbe. Ich wurde mit 5 Kameraden nach einem Fluchtversuch von El-Boroudj am 29. November 1915 eingefangen. Als wir nach 14 Tagen ein deutsches Lied anstimmten, wurden wir am andern Morgen in die Stadt zur Kommandantur gebracht und vor den Capitaine commandant de place geführt, der mir zurief: »Ihr singt noch, ich werde Euch singen machen.« Darauf wurde mein Oberkörper entkleidet, ich wurde in ein kleines Zimmer gestoßen, dessen Fenster und Türen verschlossen wurden, je ein Araber faßte mich rechts und links am Handgelenk, darauf schlugen ein französischer Leutnant und die beiden Araber mit Stiefeln, Kistenbrettern, Füßen, Fäusten und anderen gerade zur Verfügung stehenden Gegenständen auf mich, bis ich mich vor Schmerzen am Boden wand. Dann bekam ich einen Tritt und flog auf die das Haus umgebende Veranda hinaus. Meine Sachen wurden mir nachgeworfen. Ich hörte noch das Schreien des Nächsten, dem es ebenso erging. Aus den Erzählungen aller 5 Kameraden entnahm ich, daß ihnen die gleiche Behandlung widerfahren ist. Zeuge Brasch (beeidigt 29. Januar 1919). Ich kam im Oktober 1915 nach El-Boroudj, weil ich mit einer schlechten Note nach Marokko geschickt worden war. Ich hatte nämlich vorher in Frankreich ein Detachement geführt und als die deutschen Offiziere von Le Palais von der Sache hörten, hatten sie versucht, wegen meiner Abberufung vom Kommando Fürsprache einzulegen, was die Stimmung der Franzosen gegen mich noch schärfer machte. Der Transport nach El-Boroudj war gutartig. In El-Boroudj wurde ich der Casbah rouge zugeteilt. Den Namen des Oberleutnants, der die Casbah rouge führte, weiß ich nicht. Den Namen Ducasse habe ich, soweit ich mich entsinne, niemals nennen hören. Die Namen der Offiziere wurden nicht, genannt. Der Capitaine de renseignements, dem das Bureau de renseignements unterstand, war zunächst nicht Platzkommandant, wurde es aber später. Dieser Capitaine konnte Mannschaften von der Casbah rouge anfordern und sie unterstanden dann seinem unmittelbaren Befehl. Ende November wurde ihm eine Gruppe von 10 bis 20 Mann zugeteilt zu besonderen Arbeiten. Der Gruppe wurden zugeteilt insbesondere deutsche Unteroffiziere, welche es versucht hatten, den bisherigen unbeliebten Lagerchef, Unteroffizier Großbendner, zu entfernen. Der Capitaine ließ die Leute sofort durch zwei arabische Polizisten abholen. Die Leute blieben im übrigen in der Unterkunft der Casbah rouge, gingen nur zur Arbeit in die Abteilung de renseignements. Es waren Erdarbeiten, bei denen Erde umgesetzt werden mußte. Die Arbeit wurde von dem Capitaine zugeteilt. Die Arbeit war auch bei gutem Wetter eine unverhältnismäßig starke, war aber bei der Hitze, die dort herrschte, wirklich vom einzelnen Mann nicht zu leisten. Die Arbeit wurde überwacht von arabischen Soldaten (Mokrasni), welche den Befehl hatten, rücksichtslos mit dem Kolben die Leute zur Arbeit anzutreiben. Gleich am ersten Tage" kam es zu einem Zusammentreffen zwischen Unteroffizier Hausmann und dem Capitaine, und zwar hat der Capitaine selbst, wenn ich nicht irre, den Ür .eroffizier Hausmann gestoßen. In der auf den ersten Arbeitstag folgenden Nacht sind daraufhin die 6 Kameraden ausgerissen. Ich selbst war auch in der Abteilung, die dem Bureau de renseignements zugeteilt war und erinnere mich sehr wohl, daß am ersten Morgen, als die Ausreißer / weg waren, die französischen Vorgesetzten besonders grausam zu den Gefangenen waren. Ein französischer Posten hat mir an dem Tage gesagt, es sei Befehl gegeben, daß die sechs nicht lebend wiedergebracht werden sollten. Dieser Befehl kam deshalb nicht zur Ausführung, weil sie von Marokkanern ergriffen waren. Die eingebrachten Gefangenen wurden unserm Gesichtskreis entzogen und wurden in der Casbah blanche in Silos einquartiert. Ob sie mißhandelt worden sind, weiß ich aus Augenzeugenschaft nicht. Später kamen sie nach der Casbah rouge, es war Regenzeit und ich erinnere mich, daß sie unter den Hundezelten wochenlang am Boden gelegen haben. Dabei war 8 bis 14 Tage starkes Regenwetter. Es war ihnen sogar zeitweise verboten, mit Ausnahme von morgens und abends austreten zu gehen. Kossak war damals stark heruntergekommen und hatte dauernd Dysentherie. Die Kameraden glaubten, daß das Leben von Kossak und Leutnant v. d. Muelbe stark gefährdet sei. Die ärztliche Behandlung war praktisch bedeutungslos, da der Arzt unter dem Einfluß des Capitaine de renseignements stand und den Arbeitszwang auch gegen Kranke rücksichtslos übte, wenn sie nicht als gute Arbeiter angemeldet waren. Die 6 Mann haben 60 bis 75 Tage Arrest gehabt. Auf den Hinweis, daß Kossak nur von 30 Tagen unter der »tente« weiß, glaubt der Zeuge sagen zu dürfen, daß es 62 gewesen seien, will aber die Tatsache, wenn Kossak sie besser wüßte, nicht bestreiten. Für die Arbeit in der Abteilung des Bureau de renseignements kamen die Ausreißer nun nicht mehr in Betracht, da sie unter dem Zelte lagen. Die übrigen Leute in der Abteilung arbeiteten weiter unter der Aufsicht der marokkanischen Polizisten. Außer den Kolbenstößen kam es zu Auspeitschungen, indem schlechte Arbeiter in die Casbah blanche geführt wurden und dort gefesselt geschlagen wurden. Landwehrmann Muehlstedt ist dieser Behandlung unterworfen worden und erzählte es, als er zurückkam. Ferner Utffz. Linke, von dem ich dasselbe weiß, ferner Böhme, Edmund, ein Jäger, wurde ebenso behandelt. Ich selbst kam nach etwa 8 Tagen Zugehörigkeit zur Gruppe de renseignements wieder zurück in die Casbah zu den üblichen Arbeitskolonnen und bin am 16. Dezember 1915 bei einer unvorsichtigen Sprengung verunglückt, die von dem französischen Arbeitsleiter und einem französischen Arbeiter unvorsichtig veranstaltet war. Trotzdem ich mit einem Schädelbruch, dessen Spuren heute noch fühlbar sind und mit. Erbrechen dalag und monatelang schwer unter den Folgen geistig litt, erhielt ich nur 2 Tage Arbeitsschonung. Da ich nachher als Arbeiter vollständig versagte, wurde ich wieder in die Abteilung de renseignements gesteckt. Dort brach ich zusammen, wurde durch einen Kolbenschlag des marokkanischen Wach mannes in Gegenwart des Capitaine zur Besinnung gebracht. Ich wurde zum Arzt geführt, von diesem ohne Untersuchung gesund erklärt (nicht 14 Tage nach dem Schädelbruch) und wurde mit schwerem Arrest wegen unbegründeter Krankmeldung bestraft. Ich brach dann wieder einige Tage später bei der Arbeit zusammen. Auf dem Revier wurde festgestellt, daß ich 39,6 Grad Temperatur hatte. Auch diese Feststellung wurde nur deswegen vorgenommen, da der Sanitätsmann allein war und in Abwesenheit des französischen Arztes handelte. Ich bekam daraufhin Arbeitsruhe bis zum Mittag im kleinen Zelte und wurde, als nachmittags meine Temperatur wieder normal, zur Arbeit geschickt. Die Schweizer Delegierten haben mich am 4. Januar 1916 vernommen. Ich machte bei der Vernehmung zweifellos einen sehr schlechten Eindruck, da ich damals nicht vermochte, mich klar auszudrücken. Wegen meiner Meldung vor den Schweizern bin ich nachher noch besonders schikaniert worden. Das Kommando unter dem Bureau de renseignements wurde aufgehoben. Der Lagerkommandant der Casbah rouge hielt sich bei den ganzen Mißhandlungen zurück und hat sich sicherlich auf den Standpunkt gestellt, daß er dem Capitaine de renseignements keine Vorschriften zu machen habe. Der Capitaine im Bureau de renseignements war ein Korse. Es wird nicht behauptet, daß der französische Kommandant des Lagers El-Boroudj, welcher für die dienstliche Behandlung der Gefangenen verantwortlich war, selbst die Mißhandlungen vorgenommen hat. Der Halbblutmensch, von dem die Gefangenen sprechen, scheint dem Platzkommandanten in der Casbah blanche unterstanden zu haben.
    22. Here is an officer with a non-German pinback cross. He wears the Bulgarian equivalent of the EK1&2, the Military Order "For Bravery" 4th Class, 1st and 2nd Grades. The neck decorations is a Johanniterorden, by the way.
    23. There probably was, but they were destroyed in World War Two when the Heeresarchiv Potsdam was hit by Allied bombing. Eberhard Fangauf went into the film industry after the war and joined the Reichspropagandaleitung in 1932, which became Goebbels' Propaganda Ministry after the Nazi takeover. Fangauf joined the SS in 1938, reaching the rank of Obersturmbannführer in 1941. A copy of the citation is in his SS Personalakte.
    24. Here is a copy of the citation for the HOH3X for Eberhard Fangauf, with the date of award and the grounds for the award. There is a typo here - his unit should be Sturmbataillon Nr. 7, not 2.
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.