Riley1965 Posted February 26, 2007 Share Posted February 26, 2007 Anton,Thanks for the additions to the list!!! It's Great to have you over here my friend!!! I have the border guard set you gave me mounted. I'll post a picture soon. Doc Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gerd Becker Posted February 26, 2007 Author Share Posted February 26, 2007 Also thanks from me for the additions. Sergey, i would be happy, if i could speak half as good russian as you speak english. No worries, we understand you very well, which goes for our other russian members too. And if we don?t understand, we will ask Gerd Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sergey Posted February 27, 2007 Share Posted February 27, 2007 Also thanks from me for the additions. Sergey, i would be happy, if i could speak half as good russian as you speak english. No worries, we understand you very well, which goes for our other russian members too. And if we don?t understand, we will ask GerdThanks for good words. I am glad Link to comment Share on other sites More sharing options...
Riley1965 Posted February 27, 2007 Share Posted February 27, 2007 Yes misters surprisingly even for Russian your knowledge of Russian. Also it is a shame that so badly I know EnglishSergey,Your English is just fine!!! I can't speak or write Russian and I'm trying to learn to read it. So, your understanding of English is 100% better than my understanding of Russian. Doc Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sergey Posted February 28, 2007 Share Posted February 28, 2007 Sergey,Your English is just fine!!! I can't speak or write Russian and I'm trying to learn to read it. So, your understanding of English is 100% better than my understanding of Russian. DocThanks . Link to comment Share on other sites More sharing options...
RichieC Posted November 28, 2007 Share Posted November 28, 2007 послевоенный - Post-warФуфло - of bad quality and/or little importance. Usually used to describe an item as "FAKE". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sergey Posted November 28, 2007 Share Posted November 28, 2007 послевоенный - Post-warФуфло - of bad quality and/or little importance. Usually used to describe an item as "FAKE".Ричи это круто. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bryan Posted November 28, 2007 Share Posted November 28, 2007 Круто : means coolI don't know if you will need that word for the collection. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sergey Posted November 28, 2007 Share Posted November 28, 2007 КРУТО -Тhe maximum degree of that that.In this text-maximum a degree of knowledge of Russian spoken language Link to comment Share on other sites More sharing options...
RichieC Posted December 26, 2007 Share Posted December 26, 2007 петлицы - Collar Tabs Бескозырка - Sailor's visorless (Donald Duck) capноводел - Newly made, but perhaps with a combination of old material and/or original components.Attributes of фуражка - Visor cap (peak cap): Visor ? козырёкChinstrap ? ремешок (or подбородочный ремешок)Ink stamp - штамп Sweatband ? I don?t know a simple word for it, but generally it?s; ?лента внутри шляпы? Lining ? подкладкаPiping ? кантBand ? околышTangs/Prongs (for attachment of star/cockarde and in some cases, chinstrap buttons) ? усыCrown - тульяЛенд-Лиз - "LEND- LEASE" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ed_Haynes Posted January 28, 2008 Share Posted January 28, 2008 Ленд-Лиз - "LEND- LEASE"--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Perhaps the powers that be over here can condense all the previous postings into one comprehensive frame? I vote Ed Haynes to be the man for the job!Ha, ha, ha -- Richie, you DO have a sense of humor! I have not The Power in this forum (or in most, for that matter).Though it would be nice to have a unified vocabulary list. Link to comment Share on other sites More sharing options...
koopyetz Posted February 9, 2008 Share Posted February 9, 2008 Gentlemen:Would someone know of an web source for the names of the various Soviet fronts during World War 2.Thank youRegardsRick Link to comment Share on other sites More sharing options...
RichieC Posted February 13, 2008 Share Posted February 13, 2008 5-угольные погоны } 5 / 6 sided shoulderboards6-угольные погоны Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ed_Haynes Posted April 18, 2008 Share Posted April 18, 2008 I am sorry if this sounds like a commercial plug (me not being a great fan of capitalism), but I am finding http://shop.promt.com/store/promt/DisplayP...ductID.98713500 to be a joy and lifesaver (and a source of great humor) for the Mondvor and Sammler websites, among others.Please delete if deemed nasty/commercial. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Noor Posted April 25, 2008 Share Posted April 25, 2008 Some expressions:Sa?ka, ?urik= Aleksander (Tsar)Pavka, Pa?ka= PavelKatka, Katju?a= Jekaterina Li?ka= Jelizaveta Some award nick names what collector use in Russia: "Vesjol?je Rebjata" (happy guys/campers) or "Diskoteka" (Disco)= Order of the badge of Honor"BZ"; "Bezee"- Merit medal"L?s?i" (baldhead) or "Kut?erjav?i"= Order of Lenin (Russian: Орден Ленина) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Elmar Lang Posted July 17, 2008 Share Posted July 17, 2008 Hello,most possibly, this website is already known to all of us enthusiasts, but www.translit.ru is very, very useful.Best wishes,Elmar Lang Link to comment Share on other sites More sharing options...
RichieC Posted January 7, 2009 Share Posted January 7, 2009 подделки - imitation Link to comment Share on other sites More sharing options...
JimZ Posted August 23, 2009 Share Posted August 23, 2009 Came across this on another thread and I believe it should be included in here. http://www.andrsib.com/rus/ Might save some time trying to copy and paste cyrillic fonts. For some this may just be the best thing since sliced bread! (And since when was sliced bread the best thing? - can't we possibly think of anything better - George Carlin!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
rocketscientist Posted September 17, 2013 Share Posted September 17, 2013 Interesting topic, but does anybody know of a good OCR able to understand cyrillic. I have few award citations and other paper documents I would like to translate (especially now that I learned how to browse podvignaroda.ru) with just too much text for me to type manually into a translator. Thanks in advance Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marse Posted November 20, 2017 Share Posted November 20, 2017 On 17/9/2013 at 23:36, rocketscientist said: Interesting topic, but does anybody know of a good OCR able to understand cyrillic. I have few award citations and other paper documents I would like to translate (especially now that I learned how to browse podvignaroda.ru) with just too much text for me to type manually into a translator. Thanks in advance Speranza vana, sembra sempre di andare contro i mulini a vento, non regalano mai niente... Link to comment Share on other sites More sharing options...
rocketscientist Posted March 6, 2018 Share Posted March 6, 2018 On 11/20/2017 at 19:08, Marse said: Speranza vana, sembra sempre di andare contro i mulini a vento, non regalano mai niente... neppure un suggerimento... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now