Jump to content
News Ticker
  • I am now accepting the following payment methods: Card Payments, Apple Pay, Google Pay and PayPal
  • Latest News

    Recommended Posts

    • 4 months later...
    Posted (edited)

    Hello,

    it is difficult to read. The signature could be Berndt, he was a Feldwebel-Leutnant. The name in the text Ettelt. Both names are listed in the loss list-

    Seinem lieben Kamerad Ettelt aus Dankbarkeit und zur freundlichen Erinnerung an unsere gemeinsame Arbeit.

    GreyC

    Edited by GreyC
    Posted

    Thanks for your help. The text in on the back of one Saxon Jäger Bataillon officer card. For me it's a Leutnant. I can't find him on my saxon list

     

    Christophe

    Posted (edited)

    Hi Christophe,

    from the signature Berndt or Rantz is quite certainly a Feldwebel-Leutnant.

    if you look up Ettelt in the German army loss list, you´ll find the majority of the name bearers to be of Saxon origin, so that seems to fit well.

    GreyC

    Edited by GreyC
    Posted

    I'm pretty sure it's Berndt, the line at the end being just a signature flourish. If the first letter is an "R", then it would be Randtz. Although, I doubt this. The "z" should be written the same as it is in the word "zur". But, it's clearly not.

    F.Ltnt. is indeed Feldwebel-Leutnant.

    • 4 months later...
    Posted
    11 hours ago, Great Dane said:

    Something along the lines of:

     

    Dearest!

    Thanks so much for [... some kind of card?...].

    I'm coming back on the 15th of t(his) m(onth).

    See you.

    Thank you very much. ?

    Posted (edited)
    17 hours ago, Great Dane said:

    ... some kind of card?...

    It says "Danke für gesendete Kußkarte" Thank you for your mailed kissing card - whatever that may be. At first I thought it might be Grußkarte - greeting card, but it does say Kußkarte.

    The last line (not yet translated) says "yours truly" and then the name I can´t decipher.

    GreyC

    Edited by GreyC
    Posted

    Well it started with: Liebste and I would translate that as Sweetheart and not Dearest, so a kissingcard makes perfect sence! It is a card sent with a kiss, maybe she put a kiss on it or just sent kisses to him, who knows. 

    Posted

    Liebste! (Loved one, Dearest or Sweeetheart)

    Besten Dank für gesandte Kußkarte. Zum 15. d(iesen) M(onats) komme ich zurück.

    Auf Wiedersehn!

    Dein tr(euer) XXX

     

    An example for a "Kußkarte": Kußkarte

     

    Uwe

    Posted (edited)
    On 06/01/2022 at 15:44, BlackcowboyBS said:

     

     

    3 hours ago, speedytop said:

     

    Thank you very much. But the picture of the card is very cruel for such a text. I hope that my boyfriend would never use suche a photo to send me such text ?

    Edited by Tupper
    • 2 months later...
    • 9 months later...
    • 5 months later...

    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now
    ×
    ×
    • Create New...

    Important Information

    We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.